
“Por vezes, as paixões mais violentas dão-nos tranquilidade, mas a vaidade agita-nos sempre.”
it is neither wealth nor splendor, but tranquility and occupation which give happiness.
Thomas Jefferson em carta de 12-07-1788; Sketches of the Life, Writings, and Opinions of Thomas Jefferson: With Selections of the Most Valuable Portions of His Voluminous and Unrivaled Private Correspondence, página 135 https://books.google.com.br/books?id=1F3fPa1LWVQC&pg=RA1-PA135, B. L. Rayner - A. Francis and W. Boardman, 1832 - 556 páginas
“Por vezes, as paixões mais violentas dão-nos tranquilidade, mas a vaidade agita-nos sempre.”
“A caridade é a felicidade dos que dão e dos que recebem.”
El proletarismo proviene de escasez de ocupaciones lucrativas, esto es, de imperfección de la circulación de la moneda, y no de imperfección en la producción de la riqueza.
ensaio "Causa principal de la guerra europea" (1916) in: Revista del Colegio del Rosario, conforme citado por Romero Sandro, em "Julio Garavito Armero: en el lado oscuro de la luna", Edición original: Santa Fe de Bogotá, Colciencias, Panamericana Editorial, 1998. Publicação digital na página web da Biblioteca Luis Ángel Arango del Banco de la República. <http://www.lablaa.org/blaavirtual/ciencias/garavito/garavito.htm> Busca realizada em 12 de agosto de 2009
“A grande felicidade da riqueza é poder dar.”