“Os animais que comem carne se chamam carnívoros; os que comem frutas se chamam frutívoros; os animais que comem de tudo se chamam ricos”

El Chavo del 8 (Chaves)

Última atualização 21 de Maio de 2020. História
Tópicos
animal , carne , fruto , rico , carnívoro
Roberto Gómez Bolaños photo
Roberto Gómez Bolaños 6
Ícone do humor e entretenimento mexicano 1929–2014

Citações relacionadas

Joseph Addison photo

“A natureza delicia-se na comida mais simples. Todos os animais, exceto o homem, comem um só prato.”

Joseph Addison (1672–1719)

Nature delights in the most plain and simple diet. Every animal but man keeps to one dish.
The Spectator, with illustrative notes: to which are prefixed, the lives of authors : comprehending, Addison, Steele, Parnell, Hughes, Buegel, Eusden, Tickell, and Pope : with critical remarks about their writings, Volume 3, Página 343 http://books.google.com.br/books?id=drsRAAAAYAAJ&pg=PA343, Joseph Addison, Sir Richard Steele - Printed for H.D. Symonds, T. Hurst, J. Walker, J. Scatcherd, A. and J. Black and H. Parry, Vernor and Hood, R. Lea, E. Lloyd, Otridge and Son, J Cuthell, Jordan Hookham, W. Miller, S. Bagster, R. Ryan, and R.H. Westley, 1794

Oliver Goldsmith photo

“Mas no entanto (consegues acreditar?) eu tenho visto o próprio homem que se gaba da sua ternura, a devorar de uma só vez a carne de seis animais diferentes atirados para uma fricassé. Estranha contradição de conduta! Têm piedade, e comem os objectos da sua compaixão!”

Oliver Goldsmith (1728–1774)

I have seen the very men who have thus boasted of their tenderness at the same time devouring flesh of six different animals tossed up in a fricassee. Strange contrariety of conduct! they pity, and they eat the objects of their compassion!
The citizen of the world, or, Letters from a Chinese philosopher residing in London to his friends in the East, Volume 1‎ - Página 52 http://books.google.com.br/books?id=CyUvAAAAYAAJ&pg=PA52, Oliver Goldsmith - Printed for Taylor & Hessey and Vernor, Hood, and Sharpe, Poultry, 1809

Vladimír Iljič Lenin photo

“Os capitalistas chamam 'liberdade' a dos ricos de enriquecer e a dos operários para morrer de fome. Os capitalistas chamam liberdade de imprensa a compra dela pelos ricos, servindo-se da riqueza para fabricar e falsificar a opinião pública.”

Vladimír Iljič Lenin (1870–1924) Ex-líder da União Soviética

The capitalists have always used the term "freedom" to mean freedom for the rich to get richer and for the workers to starve to death. In capitalist usage, freedom of the press means freedom of the rich to bribe the press, freedom to use their wealth to shape and fabricate so-called public opinion.
Democracy and Revolution - Página 139 http://books.google.com.br/books?id=es6FDrcQymUC&pg=PA139, Vladimir Ilʹich Lenin - Resistance Books, 2000, ISBN 1876646004, 9781876646004 - 222 páginas

Mia Couto photo
Voltaire photo
John Cleese photo

“Se Deus não queria que comêssemos animais, então porque é que os fez com carne?”

John Cleese (1939)

Citado no livro de H.M. Leathem W.T.F.? : (What is Wrong With Tom Faerie?) (2006)

Agostinho da Silva photo
Narcisa Tamborindeguy photo

“Temos de preservar os animais, o Ibama, tudo isso.”

Narcisa Tamborindeguy, mostrando seu lado ecológico no programa Flash, da Rede Bandeirantes
Fonte: Revista Veja, Edição 1 670 - 11/10/2000 http://veja.abril.com.br/111000/vejaessa.html

Nitiren Daishonin photo

Tópicos relacionados