„A vida é um grande nascer do sol. Não vejo por que a morte não deve ser uma coisa ainda maior.“

Citações relacionadas

Vladimir Nabokov photo
Aulo Pérsio Flaco photo
Sófocles photo
Jorge Luis Borges photo
Leonid Brejnev photo

„Todo homem deve ser feito para perceber que é impossível recuar ainda mais. Ele deve perceber, em sua mente e em seu coração, que esta é uma questão de vida ou morte do Estado soviético, da vida e da morte das pessoas do nosso país. As tropas nazistas deve ser paradas agora, antes que seja tarde demais.“

—  Leonid Brejnev 1906 - 1982

Every man must be made to realize that further retreat is impossible. He must realize with his mind and heart that this is a matter of life and death of the Soviet state, of the life and death of the people of our country...the Nazi troops must be stopped now, before it is too late.
citado em "For the Soul of Mankind: The United States, the Soviet Union, and the Cold War" - páagina 237 - por Melvyn P. Leffler - History - 2007

Marie Curie photo

„Eu nunca vejo o que já foi feito. Eu somente vejo o que ainda falta para ser feito.“

—  Marie Curie química e física polonesa naturalizada primeiro russa, e, em seguida, francesa 1867 - 1934

One never notices what has been done; one can only see what remains to be done.
carta de 18 de março de 1894, como citada em "The Quotable woman, 1800-on" - página 125, Elaine Partnow - Anchor Books, 1978, ISBN 0385145209, 9780385145206 - 542 páginas
Atribuídas

Stendhal photo
Agostinho da Silva photo
Chris Evans photo
Vicci Martinez photo
Yamamoto Tsunetomo photo
Francisco de Quevedo photo
Padre Antônio Vieira photo
Alice Ruiz photo
Daisaku Ikeda photo
Virginia Woolf photo
Mozi photo

„Como uma doutrina deve ser examinada? Um critério de julgamento deve ser estabelecido. Examinar uma doutrina sem estabelecer um critério é como determinar as direções do nascer e do pôr do sol em uma roda de oleiro em rotação. Por este meio, a distinção entre o certo e o errado, o benéfico e o danoso, não pode ser conhecida. Portanto deve haver três testes. E quais seriam os três testes? Deve-se desafiar as suas bases, sua verificabilidade e sua aplicabilidade. Como ela deve ser baseada? Deve-se basear nas obras dos antigos sábios. Como deve ser verificada? Deve ser verificada pela visão e pelos sentidos de pessoas comuns. Como deve ser aplicada? Deve ser aplicada e adotada pelo governante, observando a forma que beneficie a nação e o maior número de pessoas. Isto é o que se entende pelos três testes de uma doutrina.“

—  Mozi, livro Mozi

"Now, how is this doctrine to be examined? Some standard of judgment must be established. To expound a doctrine without regard to the standard is similar to determining the directions of sunrise and sunset on a revolving potter's Wheel. By this means the distinction of right and wrong, benefit and harm, cannot be known. Therefore there must be three tests. What are the three tests? Its basis, its verifiability, and its applicability. How is it to be based? It should be based on the deeds of the ancient sage-kings. How is it to be verified? It is to be verified by the senses of hearing and sight of the common people. How is it to be applied? It is to be applied by adopting it in government and observing its benefits to the country and the people. This is what is meant by the three tests of every doctrine."
然則明辨此之說將柰何哉?「必立儀,言而毋儀,譬猶運鈞之上而立朝夕者也,是非利害之辨,不可得而明知也。故言必有三表。」何謂三表?「有本之者,有原之者,有用之者。於何本之?上本之於古者聖王之事。於何原之?下原察百姓耳目之實。於何用之?廢以為刑政,觀其中國家百姓人民之利。此所謂言有三表也。
Mozi, Livro 9, Contra o Fatalismo I, § 2 - Mozi, Book 9 http://ctext.org/mozi/anti-fatalism-i, 非命上 - Anti-Fatalism I, § 2, English translation: W. P. Mei.
Este paragrafo é mencionado por Neil deGrasse Tyson no episódio 5 da série Cosmos, como uma evidência das raízes do método científico.

Honoré De Balzac photo

„Lorem ipsum dolor sit amet, consectetuer adipiscing elit. Etiam egestas wisi a erat. Morbi imperdiet, mauris ac auctor dictum.“