
“Nenhum vento sopra a favor de quem não sabe pra onde ir.”
Variante: Nenhum vento sopra a favor para quem não sabe para onde ir.
Variante: A fama que se adquire no mundo não passa de um sopro de vento, que ora vem de uma parte, ora de outra, e assume um nome diferente segundo a direção de onde sopra.
“Nenhum vento sopra a favor de quem não sabe pra onde ir.”
Variante: Nenhum vento sopra a favor para quem não sabe para onde ir.
“Outra coisa é o verdadeiro canto. Um sopro ao nada. Um vôo em Deus. Um vento.”
In Wahrheit singen, ist ein andrer Hauch. Ein Hauch um nichts. Ein Wehn im Gott. Ein Wind.
Die Sonette an Orpheus, Insel-Bücherei Nr. 115 - página iii, de Rainer Maria Rilke, Editora Insel-verlag, 1923, 63 páginas
“Que sopre esse vento que deve levar embora memórias e cansaços”