“Cuidado, este não é revolucionário. É um conservador de antigas anarquias.”
Jean Cocteau 58
1889–1963Citações relacionadas

“A real divisão não é entre conservadores e revolucionários, mas entre autoritários e libertários.”

“O revolucionário inventa as ideias. Quando as exaure, o conservador adopta-as.”
Variante: O revolucionário inventa as ideias. Quando as exaure, o conservador adota-as.

“O mais radical revolucionário tornar-se-á um conservador no dia seguinte à revolução.”
Es ist allgemein bekannt, daß der radikalste Revolutionär am ersten Tag nach der Revolution zum Konservativen wird.
"Zur Zeit: politische Essays" - página 139, Hannah Arendt, Marie Luise Knott - Deutscher Taschenbuch Verlag, 1989, ISBN 3423111526, 9783423111522 - 206 página

Il n'ya que deux grands courants dans l'histoire de l'humanité : la bassesse qui fait les conservateurs et l'envie qui fait les révolutionnaires.
Journal des Goncourt--Mémoires de la vie littéraire ... - Volume 3, Página 142, Jules de Goncourt - G. Charpentier, 1888

all conservatives aro not stupid, all stupid people are conservative.
citado em "Harper's new monthly magazine: Volume 60" - página 785, Henry Mills Alden - Harper & Brothers, 1880
Atribuídas