Esta tradução está aguardando revisão. Está correcto?
Entrar para revisão“Mas mesmo uma secretária comum, ou uma dona de casa, ou um adolescente pode, de suas próprias maneiras pequenas, acender uma pequena luz em um quarto escuro.”
Original
But even an ordinary secretary or a housewife or a teenager can, within their own small ways, turn on a small light in a dark room.
Tópicos
adolescente , luz , próprio , quarto , pequeno , secretaria , maneira , secretário , comum , escuro , casa , donaMiep Gies 3
1909–2010Citações relacionadas
“Acender uma luz na tua vida também ilumina a minha…”
Fonte: Diário dos Infiéis

“A melhor maneira de ser grande é fazer-se entender pelos pequenos.”

“Sou uma ótima dona de casa: sempre que me divorcio, eu fico com a casa.”
Variante: Sou uma óptima dona de casa. Sempre que me divorcio, fico com a casa.