“Todos gostariam de ser os maiores, mas Deus não pode conceder essa honra a todos.”

Ognuno vorrebbe esser il più grande, ma Dio non può accordare quest'onore a tutti.
como citado in: Roberto Gervaso, La mosca al naso, Rizzoli Editore, 1980.
Atribuídas

Obtido da Wikiquote. Última atualização 13 de Janeiro de 2023. História
Tópicos
ser , deus , todo , honra , deus , maior
Rudolf Nureyev photo
Rudolf Nureyev 9
Bailarino e coreógrafo soviético 1938–1993

Citações relacionadas

Baltasar Gracián photo
Martin Luther King Junior photo

“Nós não somos o que gostaríamos de ser. Nós não somos o que ainda iremos ser. Mas, graças a Deus, Não somos mais quem nós éramos.”

Martin Luther King Junior (1929–1968) líder do movimento dos direitos civis dos negros nos Estados Unidos

Variante: Não somos o que deveríamos ser, Não somos o que queríamos ser, Não somos o que iremos ser. Mas graças a Deus não somos o que éramos.

John Fitzgerald Kennedy photo
Artur da Távola photo
Abigail Adams photo

“Evitem conceder poder ilimitado aos maridos. Todos os homens seriam tiranos, se pudessem.”

Abigail Adams (1744–1818)

Do not put such unlimited power into the hands of the Husbands. Remember all Men would be tyrants if they could.
Carta para John Adams (31 de março de 1776)
"Writing the DBQ" - Página 16; de Social Studies School Service - Publicado http://books.google.com.br/books?id=B4mLs5Vm7NcC por Social Studies, 2004 ISBN 1560041897, 9781560041894

Stephen Hawking photo

“Se chegarmos a descobrir uma teoria completa, com o tempo esta deveria ser compreensível para todos e não só para os cientistas. Então, todo mundo poderia discutir sobre a existência do ser humano e do Universo. Se encontrarmos a resposta para isso, seria o triunfo final da razão humana - para, em seguida, gostaríamos de saber a mente de Deus.”

If we do discover a complete theory, it should in time be understandable in broad principle by everyone, not just a few scientists. Then we shall all, philosophers, scientists, and just ordinary people, be able to take part in the discussion of the question of why it is that we and the universe exist. If we find the answer to that, it would be the ultimate triumph of human reason — for then we would know the mind of God.
Black Holes and Baby Universes and Other Essays (1993)

Marco Aurelio photo

“Quem pode vir a ser o mais pobre de todos os homens que o mais rico de todos?”

Marco Aurelio (121–180)

Variante: Quem pode ser o mais rico de todos os homens que o mais pobre de todos eles?

Esta tradução está aguardando revisão. Está correcto?
Ursula K. Le Guin photo

Tópicos relacionados