Esta tradução está aguardando revisão. Está correcto?
Entrar para revisão“Você é uma daquelas criaturas demoníacas obcecadas que devem ser evitadas a todo custo; eles trazem infelicidade para a vida dos outros; eles arruinam a vida dos outros. As pessoas realmente boas são humildes e silenciosas (como a sua Kitty é). Mas cuidado, Deus vê toda a vaidade e orgulho e você não pode enganá-lo.”
Original
You are one of those obsessed demoniacal creatures who ought to be avoided at all costs; they bring misfortune into the lives of others; they ruin the lives of others. The real good people are humble and silent (like your Kitty is). But beware, God sees all vanity and pride and you cannot fool him.
Said to Malcolm Muggeridge, as quoted in Richard Ingrams (1996), Muggeridge: The Biography, p. 233
Citações relacionadas

"Na virada do milênio", Página 432, de Roberto de Oliveira Campos - Publicado por Topbooks, 1999 - 486 páginas

Vanity and pride are different things, though the words are often used synonymously. A person may be proud without being vain. Pride relates more to our opinion of ourselves, vanity to what we would have others think of us
Pride and Prejudice, Chapter 5
Variante: A vaidade e o orgulho são coisas diferentes, embora as palavras sejam frequentemente usadas como sinónimos. Uma pessoa pode ser orgulhosa sem ser vaidosa. O orgulho relaciona-se mais com a opinião que temos de nós mesmos, e a vaidade, com o que desejaríamos que os outros pensassem de nós.
“A pessoa orgulhosa pode aprender a ser humilde, mas terá orgulho da humildade.”
The proud man can learn humility, but he will be proud of it.
citado em "The New Beacon book of quotations by women" - Página 330, Rosalie Maggio - Beacon Press, 1996, ISBN 0807067822, 9780807067826 - 844 páginas

“O Preço da liberdade, é o custo da vida daqueles que se opõe a ela.”