
Variante: O mundo é um lugar perigoso de se viver, não por causa daqueles que fazem o mal, mas sim por causa daqueles que observam e deixam o mal acontecer.
Comme donc mon intention est de perpétuer ici la souvenance d’un voyage fait expressément en l’Amérique pour établir le pur service de Dieu, tant entre les Français qui s’y étaient retirés, que parmi les Sauvages habitant en ce pays-là, aussi ai-je estimé être mon devoir de faire entendre à la postérité combien la louange de celui qui en fut la cause et le motif doit être à jamais recommandable."
Histoire d’un voyage fait en la terre du Brésil’’-
Fonte: Histoire d’un voyage fait en la terre du Brésil: Editor Max Chaleil, 1992, página 17,ISBN 2-84062-002-2
Variante: O mundo é um lugar perigoso de se viver, não por causa daqueles que fazem o mal, mas sim por causa daqueles que observam e deixam o mal acontecer.
“Qualquer fórmula que expressa uma lei da natureza é um hino de louvor a Deus.”
Every formula which expresses a law of nature is a hymn of praise to God
Maria Mitchell: life, letters, and journals - página 185, Maria Mitchell, National American Woman Suffrage Association Collection (Library of Congress) - Lee and Shepard, 1896 - 293 páginas
Fonte: Memória Globo http://memoriaglobo.globo.com/perfis/talentos/paulo-goulart/paulo-goulart-trechos-da-entrevista-ao-memoria-globo.htm
“Pais e filhos não foram feitos para ser amigos. Foram feitos para ser pais e filhos.”
“Eu não acredito como tantos burocratas franceses podem ser tão incompetentes.”
Niki Saint Phalle, artista franco-americana cuja estátua de 3 metros desapareceu do Centro Pompidou de Paris
Fonte: Revista Veja http://veja.abril.com.br/201200/vejaessa.html, Edição 1 680 - 20 de dezembro de 2000.
“A lembrança da posteridade recompensa a brevidade da vida.”
Variante: Meu pai, com seu jeito finito de ser Deus, revelava-me Deus, com seu jeito infinito de ser homem...