“O casamento une por toda a vida dois seres que não se conhecem.”
le mariage unit, pour toute la vie, deux êtres qui ne se connaissent pas
"Physiologie du Mariage" in "Oeuvres de H. de Balzac ... - Volume 2, Página 15 http://books.google.com.br/books?id=DPA_AAAAYAAJ&pg=PA15, Honoré de Balzac - Meline, Cans et compagnie, 1837
Citações relacionadas

“Casamento? Isso é para toda a vida. É como o cimento!”
“Todas as pessoas que não conhecemos são perfeitas.”
Fonte: Diário dos Imperfeitos

Marriage: The state or condition of a community consisting of a master, a mistress and two slaves, making in all, two
The devil's dictionary - Página 195, Ambrose Bierce - Plain Label Books, 1925, ISBN 1603030549, 9781603030540 - 376 páginas
Variante: Matrimônio: Estado ou condição de uma comunidade que se compõe de um senhor, uma concubina e de escravos, todos em apenas duas pessoas.

“O casamento é uma tragédia em dois atos: um civil e um religioso.”
Máximas e mínimas do Barão de Itararé - página 53, Aparício Torrelly, Afonso Félix de Sousa - Record, 1985 - 187 páginas
Máximas e Mínimas

“Um casamento é bem afiado quando os dois têm vontade de brigar ao mesmo tempo.”
A married couple are well suited when both partners usually feel the need for a quarrel at the same time
citado em "Marriage: Altared States", de Ariel - Andrews McMeel Publishing, 1992, ISBN 0836230078, 9780836230079 - 80 páginas

“Há algo tocante na associação de dois seres para suportar a vida.”