Frases de Otto Weininger

Otto Weininger photo
3   1

Otto Weininger

Data de nascimento: 3. Abril 1880
Data de falecimento: 4. Outubro 1903

Otto Weininger foi um filósofo austríaco. Em 1903 pubblicou Geschlecht und Charakter , que se tornou popular após o suicídio de Weininger, aos 23 anos. A obra ainda é considerada genial por muitos, dentre os quais o filósofo Ludwig Wittgenstein.

Obras

Sex and Character
Otto Weininger

Citações Otto Weininger

„Uma figura feminina absolutamente nua deixa uma impressão de algo deficiente, uma coisa incompleta que é incompatível com a beleza.“

—  Otto Weininger, livro Sex and Character

an absolute nude female figure in the life leaves an impression of something wanting, an incompleteness, which is incompatible with beauty.
Otto Weininger in: Sex and Character (1903)

„Nenhum homem que pense realmente de modo profundo sobre as mulheres tem uma elevada opinião sobre elas; os homens ou desprezam as mulheres ou nunca pensaram seriamente sobre elas.“

—  Otto Weininger, livro Sex and Character

No men who really think deeply about women retain a high opinion of them; men either despise women or they have never thought seriously about them.
Otto Weininger in: Sex and Character (1903)

„As qualidades que fazem apelo a uma mulher são os sinais de uma sexualidade desenvolvida; aquelas que lhe causam repulsa são as qualidades da mente superior. A mulher é essencialmente uma adoradora do falo.“

—  Otto Weininger, livro Sex and Character

The qualities that appeal to a woman are the signs of developed sexuality; those that repel her are the qualities of the higher mind. Woman is essentially a phallus worshipper
Otto Weininger in: Sex and Character (1903)

„Most of the time man does not do what he wills, but what he has willed. Through his decisions, he always gives himself only a certain direction, in which he then moves until the next moment of reflection. We do not will continuously, we only will intermittently“

—  Otto Weininger

Collected Aphorisms
Contexto: Most of the time man does not do what he wills, but what he has willed. Through his decisions, he always gives himself only a certain direction, in which he then moves until the next moment of reflection. We do not will continuously, we only will intermittently, piece by piece. We thus save ourselves from willing: principle of the economy of the will. But the higher man always experiences this as thoroughly immoral.

„Great men take themselves and the world too seriously to become what is called merely intellectual. Men who are merely intellectual are insincere; they are people who have never really been deeply engrossed by things and who do not feel an overpowering desire for production. All that they care about is that their work should glitter and sparkle like a well-cut stone, not that it should illuminate anything. They are more occupied with what will be said of what they think than by the thoughts themselves.“

—  Otto Weininger, livro Sex and Character

Große Männer nehmen sich selbst und die Dinge zu ernst, um öfter als gelegentlich »geistreich« zu sein. Menschen, die nichts sind als eben »geistreich«, sind unfromme Menschen; es sind solche, die, von den Dingen nicht wirklich erfüllt, an ihnen nie ein aufrichtiges und tiefes Interesse nehmen, in denen nicht lang und schwer etwas der Geburt entgegenstrebt. Es ist ihnen nur daran gelegen, daß ihr Gedanke glitzere und funkle wie eine prächtig zugeschliffene Raute, nicht, daß er auch etwas beleuchte! Und das kommt daher, weil ihr Sinnen vor allem die Absicht auf das behält, was die anderen zu eben diesen Gedanken wohl »sagen« werden—eine Rücksicht, die durchaus nicht immer »rücksichtsvoll« ist.
Fonte: Sex and Character (1903), p. 104.

Help us translate English quotes

Discover interesting quotes and translate them.

Start translating

„Logic and ethics are fundamentally the same, they are no more than duty to oneself. They celebrate their union by the highest service of truth.“

—  Otto Weininger, livro Sex and Character

Logik und Ethik aber sind im Grunde nur eines und das-selbe.
Pflicht gegen sich selbst. Sie feiern ihre Vereinigung im höchsten Werte der Wahrheit...
Fonte: Sex and Character (1903), p. 159.

„There are men who are willing to marry a woman they do not care about merely because she is admired by other men. Such a relation exists between many men and their thoughts.“

—  Otto Weininger, livro Sex and Character

Es gibt Männer, die imstande sind, eine Frau, die sie in keiner Weise anzieht, zu heiraten—bloß weil sie den anderen gefällt. Und solche Ehen gibt es auch zwischen so manchen Menschen und ihren Gedanken.
Fonte: Sex and Character (1903), p. 104.

„Genius declares itself to be a kind of higher masculinity.“

—  Otto Weininger, livro Sex and Character

Fonte: Sex and Character (1903), p. 111.

Autores parecidos

Stefan Zweig photo
Stefan Zweig18
escritor austríaco
Umberto Eco photo
Umberto Eco66
Famoso filósofo e escritor italiano
Friedrich August von Hayek photo
Friedrich August von Hayek41
economista e filósofo britânico
Michel Foucault photo
Michel Foucault29
Filósofo francês
Jean Paul Sartre photo
Jean Paul Sartre105
Filósofo existencialista, escritor, dramaturgo, roteirista,…
Simone de Beauvoir photo
Simone de Beauvoir80
Escritora francesa
Aniversários de hoje
Bruce Lee photo
Bruce Lee59
Ator chinês-americano, artista marcial 1940 - 1973
Horacio photo
Horacio108
-65 - -8 a.C.
Raduan Nassar photo
Raduan Nassar7
escritor brasileiro 1935
Barão de Itararé photo
Barão de Itararé41
1895 - 1971
Outros 43 aniversários hoje
Autores parecidos
Stefan Zweig photo
Stefan Zweig18
escritor austríaco
Umberto Eco photo
Umberto Eco66
Famoso filósofo e escritor italiano
Friedrich August von Hayek photo
Friedrich August von Hayek41
economista e filósofo britânico
Michel Foucault photo
Michel Foucault29
Filósofo francês
Jean Paul Sartre photo
Jean Paul Sartre105
Filósofo existencialista, escritor, dramaturgo, roteirista,…