“Bom dia, amigo Que a paz seja contigo Eu vim somente dizer Que eu te amo tanto Que vou morrer Amigo… adeus”

Última atualização 18 de Janeiro de 2019. História
Tópicos
paz , dia , paz , amigo , dizer , tanto , adeus , bom
Vinícius de Moraes photo
Vinícius de Moraes 134
cantor, poeta, compositor e diplomata brasileiro 1913–1980

Citações relacionadas

Chico Buarque photo
Jair Bolsonaro photo

“Minha relação com os negros sempre foi ótima. Não vou dizer que meus melhores amigos eram negros, mas tive bons amigos negros.”

Jair Bolsonaro (1955) 38º Presidente do Brasil

Folha de S.Paulo, 16/05/2011.
Década de 2010, 2011

Leo Buscaglia photo

“O verbo “amar” em persa tem o mesmo significado que “ser amigo”. “Eu te amo” traduzido literalmente é “te considero um amigo” e “eu não gosto de você” simplesmente quer dizer “não te considero um amigo”.”

Shusha Guppy (1935–2008)

The verb 'to love' in Persian is 'to have as a friend'. I love you' translated literally is 'I have you as a friend', and 'I don't like you' simply means 'I don't have you as a friend'.
The blindfold horse: memories of a Persian childhood - Página 212, Shusha Guppy - Tauris Parke Paperbacks, 2004, ISBN 1850434018, 9781850434016 - 246 páginas

Tati Bernardi photo
Chico Xavier photo

Tópicos relacionados