„Será que os cegos veem quando fecham os olhos?“

Fonte: Diário dos Infiéis

Última atualização 22 de Maio de 2020. História
Tópicos
cego, olho

Citações relacionadas

Dalai Lama photo
Augusto Cury photo

„Todos fecham seus olhos quando morrem, mas nem todos enxergam quando estão vivos.“

—  Augusto Cury Psiquiatra e Escritor brasileiro 1958

O Código da Inteligência - Página 101, Augusto Cury - Thomas Nelson Brasil, ISBN 8560303987, 9788560303984, 2008, 232 páginas

Jean Cocteau photo
Vergílio Ferreira photo
Ferreira Gullar photo

„os mortos vêem o mundo
pelos olhos dos vivos“

—  Ferreira Gullar poeta brasileiro 1930 - 2016

"Toda poesia (1950-1999)" - Página 488,de Ferreira Gullar - Publicado por J. Olympio Editora, 2000 ISBN 8503006960, 9788503006965 - 511 páginas
citação incluída em "Ruda" - Página 29 http://books.google.com.br/books?id=C15qPYxP_jMC&pg=PA29, de Jaimendonsa, Publicado por Jaime de Araújo Mendonça, 2007 ISBN 8560864016, 9788560864010

Haruki Murakami photo
Vergílio Ferreira photo
Herbert George Wells photo
William Shakespeare photo

„O amor é cego, e os namorados nunca vêem as tolices que praticam.“

—  William Shakespeare dramaturgo e poeta inglês 1564 - 1616

Ato II - Cena VI: Jéssica'
O Mercador de Veneza (1596-1597)

Padre Antônio Vieira photo
Bertolt Brecht photo
Cazuza photo
Vinícius de Moraes photo
Martin Luther King Junior photo

„A antiga lei do olho por olho acaba por deixar todo mundo cego.“

—  Martin Luther King Junior líder do movimento dos direitos civis dos negros nos Estados Unidos 1929 - 1968

The old law of an eye for an eye leves everybody blind.
"Do the Right Thing" - texto citado nos créditos do filme como sendo de autoria de Martin Luther King Jr. - Spike Lee, 120 min., EUA (1989)
Fonte: [Spike Lee (diretor/elenco/roteirista), Danny Aiello (elenco), John Turturro (elenco), Samuel L. Jackson (elenco), etc.., 13 de junho de 1989, Do the Right Thing (Faça a Coisa Certa<sup>BR</sup>, Não Dês Bronca<sup>PT</sup>, cinema, 40 Acres & A Mule Filmworks (Universal Pictures), EUA, português (dublado), original em inglês, 01h52<nowiki></nowiki>12<nowiki>'</nowiki>]