Darum führt die Gerechtigkeit, die in der einen Hand die Wagschale hält, mit welcher sie das Recht abwägt, in der andern das Schwert, mit dem sie es behauptet. Das Schwert ohne die Wage ist nackte Gewalt, die Wage ohne das Schwert die Ohnmacht des Rechts.
Der Kampf um's Recht - Página 1, de Rudolf von Jhering - Publicado por Manz, 1877 - 100 páginas
Citações relacionadas
“As guerras contra a balança precisam parar”
Sobre bulimia.
Verificadas
Fonte: Veja.com. Data: 10 de fevereiro de 2012.
“Raciocinar é pesar as probabilidades na balança do desejo.”
Reason, v. i. To weigh probabilities in the scales of desire.
The devil's dictionary - página 250 http://books.google.com.br/books?id=xynV2AEAOS0C&pg=PA250, de Ambrose Bierce, 2a. ed., Editora Babylon Dreams, 1925, ISBN 1603030549, 9781603030540, 376 páginas
“A injúria que fazemos e a que sofremos não são pesadas na mesma balança.”
The injuries we do and those we suffer are seldom weighed in the same scales.
The partial Judge in: Select Fables of Esop & Other Fabulists ... página 12 https://books.google.com.br/books?id=LlYMAAAAYAAJ&pg=PT12, Aesop - Dodsley, 1781, 228 páginas
“A recordação é uma cadeira de balanço embalando sozinha.”
“A Justiça é cega, sua balança desregulada e sua espada sem fio.”