
“Os pintores e os poetas sempre gozaram da mesma forma do poder de ousarem o que quisessem.”
Ars Poetica, Arte Poética ou A Epístola aos Pisones (18 a.C.)
Esta tradução está aguardando revisão. Está correcto?
Entrar para revisão
It's all mirror, mirror on the wall because beauty is power, the same way money is power, the same way a gun is power.
Variante: It's all mirror, mirror on the wall because beauty is power the same way money is power the same way a gun is power.
Fonte: Invisible Monsters
“Os pintores e os poetas sempre gozaram da mesma forma do poder de ousarem o que quisessem.”
Ars Poetica, Arte Poética ou A Epístola aos Pisones (18 a.C.)
“A liberdade é um poder que temos sobre nós mesmos.”
“A pior forma de covardia é testar o poder na fraqueza do outro.”
“Democracia é a forma de governo em que o povo imagina estar no poder.”
When a government controls both the economic power of individuals and the coercive power of the state ... This violates a fundamental rule of happy living: Never let the people with all the money and the people with all the guns be the same people.
O'Rourke, P. J. (1999). Eat the Rich: A Treatise on Economics (1st edition ed.). New York: Atlantic Monthly Press. pp. 272 pp.. 978-0-87113-760-9.
“A beleza é a eternidade a olhar-se ao espelho. Mas vós sois a eternidade e o espelho.”
Beauty is eternity gazing at itself in a mirror. But you are eternity and you are the mirror.
The prophet - página 68, Kahlil Gibran - Knopf, 1926 - 84 páginas
The Prophet