“O homem se desenvolve, melhora ou corrompe, mas não cria nada.”

L'homme développe, perfectionne ou déprave mais il ne crée rien
Les vers dorés de Pythagore: expliqués, et traduits pour la première fois en vers eumolpiques français; précédés d'un discours sur l'essence et la forme de la poésie, chez les principaux peuples de la terre.‎ - Página 268 http://books.google.com/books?id=99gYAAAAIAAJ&pg=PA268, Antoine Fabre d'Olivet - Treuttel et Würtz, 1813 - 409 páginas

Obtido da Wikiquote. Última atualização 21 de Maio de 2020. História
Tópicos
homens , cria , homem , melhor , nada

Citações relacionadas

Marquês de Vauvenargues photo
Voltaire photo

“A educação desenvolve as faculdades, mas não as cria.”

Voltaire (1694–1778) volter também conhecido como bozo foia dona da petrobras e um grande filosofo xines
Padre Antônio Vieira photo
Martinho Lutero photo

“O homem ocioso é como a água parada: corrompe-se.”

Fonte: Revista Caras http://www.caras.com.br, Edição 676.

Ulysses Guimarães photo

“O poder não corrompe o homem; é o homem que corrompe o poder. O homem é o grande poluidor, da natureza, do próprio homem, do poder. Se o poder fosse corruptor, seria maldito e proscrito, o que acarretaria a anarquia.”

Ulysses Guimarães (1916–1992) político brasileiro

Rompendo o cerco - página 19 (Volume 2 de Coleção Documentos da democracia brasileira), Ulysses Guimãraes.
Fonte: discurso proferido em 18 de junho de 1967, em Florianópolis.
Fonte: "Rompendo o Cerco" - coletânea de discursos proferidos pelo deputado Ulysses Guimarães, 2ª edição, editora Paz e Terra, Rio de Janeiro, RJ (1978), 188 páginas.

William Henry Harrison photo

“Nada mais há que corrompe, nada mais destrutivo dos sentimentos mais nobres e mais bons de nossa natureza, que o exercício do poder ilimitado.”

William Henry Harrison (1773–1841) Militar e político estadunidense, 9° presidente dos Estados Unidos da América

There is nothing more corrupting, nothing more destructive of the noblest and finest feelings of our nature, than the exercise of unlimited power.

Epiteto photo

“Nada de grande se cria de repente.”

Epiteto (50–138)

No great thing is created suddenly
The Works of Epictetus ... A Translation from the Greek Based on that of E. Carter, by T. W. Higginson, página 48 https://books.google.com.br/books?id=tFJZAAAAcAAJ&pg=PA48, 1865

Tópicos relacionados