“Imagino que uma das razões para as pessoas se agarrarem a seus ódios tão teimosamente é porque percebem que, assim que o ódio for eliminado, elas serão forçadas a lidar com a dor.”

I imagine one of the reasons people cling to their hates so stubbornly is because they sense, once hate is gone, they will be forced to deal with pain.
"Me and My House" in Harper's (1955); republicado em Notes of a Native Son https://books.google.com.br/books?id=wmnVhmw3zVoC&printsec=frontcover&dq=Notes+of+a+Native+Son&hl=pt-BR&sa=X&ved=0CBsQ6AEwAGoVChMI296xud-1yAIVBoOQCh1A2ApO#v=onepage&q=%20imagine%20one%20of%20the%20reasons%20people%20cling%20to%20their%20hates%20so%20stubbornly&f=false (1955)

Obtido da Wikiquote. Última atualização 7 de Setembro de 2022. História
Tópicos
ódio , dor , pessoas , vez , pessoa , razão , dor , forcado

Citações relacionadas

David Herbert Lawrence photo
Esta tradução está aguardando revisão. Está correcto?
Gaston Leroux photo
Thomas Fuller photo
Ben Carson photo

“Foi assim que eu aprendi a lidar com minha mais profunda dor: me esquecendo dela.”

Ben Carson (1951) Neurocirurgião

Do livro: Gifted Hands: The Ben Carson Story (1990)

Marquês de Vauvenargues photo

“O ódio dos fracos não é tão perigoso quanto a sua amizade.”

Marquês de Vauvenargues (1715–1747)

Oeuvre complètes, Volume 2‎ - Página 147 http://books.google.com.br/books?id=Ia89AAAAcAAJ&pg=PA147 - item 484, Luc de Clapiers de Vauvenargues - 1797
Fonte: Revista Caras http://www.caras.com.br, Edição de Terça-feira, 17 de outubro de 2006.
La haine des faibles n'est pas si dangereuse que leur amitié.

Tópicos relacionados