Frases de Henri Fréderic Amiel

Henri Fréderic Amiel foto
4  1

Henri Fréderic Amiel

Data de nascimento: 27. Setembro 1821
Data de falecimento: 11. Maio 1881
Outros nomes:Fréderik Henri Amiel

Publicidade

Henri-Frédéric Amiel foi um filósofo, poeta e crítico da Suíça.

É mencionado no poema "Não sei dançar", do Livro Libertinagem, de Manuel Bandeira. . Em 2013, lança-se no Brasil o livro "Diário Íntimo", com tradução de Mário Ferreira dos Santos

Citações Henri Fréderic Amiel

Publicidade

„My privilege is to be spectator of my life drama, to be fully conscious of the tragi-comedy of my own destiny, and, more than that, to be in the secret of the tragi-comic itself, that is to say, to be unable to take my illusions seriously, to see myself, so to speak, from the theater on the stage, or to be like a man looking from beyond the tomb into existence. I feel myself forced to feign a particular interest in my individual part, while all the time I am living in the confidence of the poet who is playing with all these agents which seem so important, and knows all that they are ignorant of.“

— Henri-Frédéric Amiel
Context: My privilege is to be spectator of my life drama, to be fully conscious of the tragi-comedy of my own destiny, and, more than that, to be in the secret of the tragi-comic itself, that is to say, to be unable to take my illusions seriously, to see myself, so to speak, from the theater on the stage, or to be like a man looking from beyond the tomb into existence. I feel myself forced to feign a particular interest in my individual part, while all the time I am living in the confidence of the poet who is playing with all these agents which seem so important, and knows all that they are ignorant of. It is a strange position, and one which becomes painful as soon as grief obliges me to betake myself once more to my own little rôle, binding me closely to it, and warning me that I am going too far in imagining myself, because of my conversations with the poet, dispensed from taking up again my modest part of valet in the piece. Shakespeare must have experienced this feeling often, and Hamlet, I think, must express it somewhere. It is a Doppelgängerei, quite German in character, and which explains the disgust with reality and the repugnance to public life, so common among the thinkers of Germany. There is, as it were, a degradation a gnostic fall, in thus folding one's wings and going back again into the vulgar shell of one's own individuality. Without grief, which is the string of this venturesome kite, man would soar too quickly and too high, and the chosen souls would be lost for the race, like balloons which, save for gravitation, would never return from the empyrean. 8 November 1852

„Action is but coarsened thought“

— Henri-Frédéric Amiel
Context: The relation of thought to action filled my mind on waking, and I found myself carried toward a bizarre formula, which seems to have something of the night still clinging about it: Action is but coarsened thought; thought become concrete, obscure, and unconscious. It seemed to me that our most trifling actions, of eating, walking, and sleeping, were the condensation of a multitude of truths and thoughts, and that the wealth of ideas involved was in direct proportion to the commonness of the action (as our dreams are the more active, the deeper our sleep). We are hemmed round with mystery, and the greatest mysteries are contained in what we see and do every day. In all spontaneity the work of creation is reproduced in analogy. When the spontaneity is unconscious, you have simple action; when it is conscious, intelligent and moral action. 30 December 1850

„In the conduct of life, habits count for more than maxims, because habit is a living maxim, becomes flesh and instinct.“

— Henri-Frédéric Amiel
Context: In the conduct of life, habits count for more than maxims, because habit is a living maxim, becomes flesh and instinct. To reform one's maxims is nothing: it is but to change the title of the book. To learn new habits is everything, for it is to reach the substance of life. Life is but a tissue of habits.

„I can find no words for what I feel.“

— Henri-Frédéric Amiel
Context: I can find no words for what I feel. My consciousness is withdrawn into itself; I hear my heart beating, and my life passing. It seems to me that I have become a statue on the banks of the river of time, that I am the spectator of some mystery, and shall issue from it old, or no longer capable of age.

Publicidade

„Uncertainty is the refuge of hope.“

— Henri-Frédéric Amiel
Context: Uncertainty is the refuge of hope. — Amiel's journal; the Journal intime of Henri-Frédéric Amiel 1890 (p.368)

„To learn new habits is everything, for it is to reach the substance of life. Life is but a tissue of habits.“

— Henri-Frédéric Amiel
Context: In the conduct of life, habits count for more than maxims, because habit is a living maxim, becomes flesh and instinct. To reform one's maxims is nothing: it is but to change the title of the book. To learn new habits is everything, for it is to reach the substance of life. Life is but a tissue of habits.

„I love everything, and detest one thing only — the hopeless imprisonment of my being within a single arbitrary form, even were it chosen by myself. Liberty for the inner man is then the strongest of my passions — perhaps my only passion.“

— Henri-Frédéric Amiel
Context: Action limits us; whereas in the state of contemplation we are endlessly expansive. Will localizes us; thought universalizes us. My soul wavers between half a dozen antagonistic general conceptions, because it is responsive to all the great instincts of human nature, and its aspiration is to the absolute, which is only to be reached through a succession of contraries. It has taken me a great deal of time to understand myself, and I frequently find myself beginning over again the study of the oft-solved problem, so difficult is it for us to maintain any fixed point within us. I love everything, and detest one thing only — the hopeless imprisonment of my being within a single arbitrary form, even were it chosen by myself. Liberty for the inner man is then the strongest of my passions — perhaps my only passion. Is such a passion lawful? It has been my habit to think so, but intermittently, by fits and starts. I am not perfectly sure of it. 8 March 1868 The will localizes us, thought universalizes us. My soul wavers between two, four, six general and contradictory conceptions, for it obeys all the great instincts of human nature, and aspires to the absolute, which can only be realized by a succession of contraries. As translated in The Private Journal of Henri Frédéric Amiel (1935), p. 238

„I am a spectator, so to speak, of the molecular whirlwind which men call individual life; I am conscious of an incessant metamorphosis, an irresistible movement of existence, which is going on within me — and this phenomenology of myself serves as a window opened upon the mystery of the world.“

— Henri-Frédéric Amiel
Context: I am a spectator, so to speak, of the molecular whirlwind which men call individual life; I am conscious of an incessant metamorphosis, an irresistible movement of existence, which is going on within me — and this phenomenology of myself serves as a window opened upon the mystery of the world. I am, or rather my sensible consciousness is, concentrated upon this ideal standing-point, this invisible threshold, as it were, whence one hears the impetuous passage of time, rushing and foaming as it flows out into the changeless ocean of eternity. After all the bewildering distractions of life — after having drowned myself in a multiplicity of trifles and in the caprices of this fugitive existence, yet without ever attaining to self-intoxication or self-delusion — I come again upon the fathomless abyss, the silent and melancholy cavern, where dwell 'Die Mütter,' where sleeps that which neither lives nor dies, which has neither movement nor change, nor extension, nor form, and which lasts when all else passes away.

Publicidade

„There is nothing non-exclusive but the All; my end is communion with Being through the whole of Being.“

— Henri-Frédéric Amiel
Context: There is no repose for the mind except in the absolute; for feeling except in the infinite; for the soul except in the divine. Nothing finite is true, is interesting, is worthy to fix my attention. All that is particular is exclusive, and all that is exclusive repels me. There is nothing non-exclusive but the All; my end is communion with Being through the whole of Being.

„Ought I not to have been more careful to win the good opinion of others, more determined to conquer their hostility or indifference? It would have been a joy to me to be smiled upon, loved, encouraged, welcomed, and to obtain what I was so ready to give, kindness and goodwill. But to hunt down consideration and reputation — to force the esteem of others — seemed to me an effort unworthy of myself, almost a degradation.“

— Henri-Frédéric Amiel
Context: Ought I not to have been more careful to win the good opinion of others, more determined to conquer their hostility or indifference? It would have been a joy to me to be smiled upon, loved, encouraged, welcomed, and to obtain what I was so ready to give, kindness and goodwill. But to hunt down consideration and reputation — to force the esteem of others — seemed to me an effort unworthy of myself, almost a degradation. A struggle with unfavorable opinion has seemed to me beneath me, for all the while my heart has been full of sadness and disappointment, and I have known and felt that I have been systematically and deliberately isolated. Untimely despair and the deepest discouragement have been my constant portion. Incapable of taking any interest in my talents for their own sake, I let everything slip as soon as the hope of being loved for them and by them had forsaken me. A hermit against my will, I have not even found peace in solitude, because my inmost conscience has not been any better satisfied than my heart.

„Shakespeare must have experienced this feeling often, and Hamlet, I think, must express it somewhere.“

— Henri-Frédéric Amiel
Context: My privilege is to be spectator of my life drama, to be fully conscious of the tragi-comedy of my own destiny, and, more than that, to be in the secret of the tragi-comic itself, that is to say, to be unable to take my illusions seriously, to see myself, so to speak, from the theater on the stage, or to be like a man looking from beyond the tomb into existence. I feel myself forced to feign a particular interest in my individual part, while all the time I am living in the confidence of the poet who is playing with all these agents which seem so important, and knows all that they are ignorant of. It is a strange position, and one which becomes painful as soon as grief obliges me to betake myself once more to my own little rôle, binding me closely to it, and warning me that I am going too far in imagining myself, because of my conversations with the poet, dispensed from taking up again my modest part of valet in the piece. Shakespeare must have experienced this feeling often, and Hamlet, I think, must express it somewhere. It is a Doppelgängerei, quite German in character, and which explains the disgust with reality and the repugnance to public life, so common among the thinkers of Germany. There is, as it were, a degradation a gnostic fall, in thus folding one's wings and going back again into the vulgar shell of one's own individuality. Without grief, which is the string of this venturesome kite, man would soar too quickly and too high, and the chosen souls would be lost for the race, like balloons which, save for gravitation, would never return from the empyrean. 8 November 1852

„There is, as it were, a degradation a gnostic fall, in thus folding one's wings and going back again into the vulgar shell of one's own individuality. Without grief, which is the string of this venturesome kite, man would soar too quickly and too high, and the chosen souls would be lost for the race, like balloons which, save for gravitation, would never return from the empyrean.“

— Henri-Frédéric Amiel
Context: My privilege is to be spectator of my life drama, to be fully conscious of the tragi-comedy of my own destiny, and, more than that, to be in the secret of the tragi-comic itself, that is to say, to be unable to take my illusions seriously, to see myself, so to speak, from the theater on the stage, or to be like a man looking from beyond the tomb into existence. I feel myself forced to feign a particular interest in my individual part, while all the time I am living in the confidence of the poet who is playing with all these agents which seem so important, and knows all that they are ignorant of. It is a strange position, and one which becomes painful as soon as grief obliges me to betake myself once more to my own little rôle, binding me closely to it, and warning me that I am going too far in imagining myself, because of my conversations with the poet, dispensed from taking up again my modest part of valet in the piece. Shakespeare must have experienced this feeling often, and Hamlet, I think, must express it somewhere. It is a Doppelgängerei, quite German in character, and which explains the disgust with reality and the repugnance to public life, so common among the thinkers of Germany. There is, as it were, a degradation a gnostic fall, in thus folding one's wings and going back again into the vulgar shell of one's own individuality. Without grief, which is the string of this venturesome kite, man would soar too quickly and too high, and the chosen souls would be lost for the race, like balloons which, save for gravitation, would never return from the empyrean. 8 November 1852

Próximo