“A razão e a fé são as duas margens do mesmo rio.”

Última atualização 23 de Setembro de 2020. História
Tópicos
, rio , razão , margem ,

Citações relacionadas

“A língua é como um rio: sem margens, desaparece.”

João Carreira Bom (1945–2002)

citação da abertura no site ciberduvidas.pt http://www.ciberduvidas.pt/aberturas.php?id=169, onde era consultor

Valter Bitencourt Júnior photo

“(…)
Que as margens do rio
Nos assemelhem, pai e filho.”

Valter Bitencourt Júnior (1994) poeta e escritor brasileiro

Fonte: https://www.pensador.com/frase/MjU0ODU0NA/
Fonte: Fragmento da poesia "Pai", Toque de Acalanto: Poesias, Valter Bitencourt Júnior, 2017, Clube de Autores/Amazon, Pág. 54, ISBN: 9781549710971.
Fonte: https://www.escritas.org/pt/n/t/82230/pai

Mahátma Gándhí photo

“A fé é uma função do coração. Deve ser imposta pela razão. As duas coisas não são antagônicas, como pensam algumas pessoas. Quanto mais intensa a fé, mais profunda se torna a razão. Quando a fé se torna cega, inevitavelmente morre.”

Mahátma Gándhí (1869–1948) líder político e religioso indiano

Faith is a function of the heart. It must be enforced by reason. The two are not antagonistic as some think. The more intense one's faith is, the more it whets one's reason. When faith becomes blind it dies.
Teachings of Mahatma Gandhi - página 202, Gandhi (Mahatma) - The Indian Printing Works, 1947 - 620 páginas

Heráclito photo

“Ninguém desce duas vezes o mesmo rio.”

Heráclito (-535) filósofo pré-socrático considerado o "Pai da dialética"
Heráclito photo

“Não poderias entrar duas vezes no mesmo rio.”

Heráclito (-535) filósofo pré-socrático considerado o "Pai da dialética"
Bertolt Brecht photo
Virginia Woolf photo

“A beleza do mundo, que muito em breve perecerá, tem duas margens, uma do riso e outra da angústia, que cortam o coração em duas metades.”

The beauty of the world, which is so soon to perish, has two edges , one of laughter, one of anguish, cutting the heart asunder.
A room of one's own - página 17, Virginia Woolf, Editora Harcourt, Brace & World, 1957, ISBN 0156787326, 9780156787321, 117 páginas

Mia Couto photo

“Na vida só a morte é exacta. O resto balança nas duas margens da dúvida.”

Mia Couto (1955)

A Varanda do Frangipani

Bertolt Brecht photo

Tópicos relacionados