“Gatos não pertencem às pessoas. Eles pertencem aos lugares.”
            Cats don't belong to people. They belong to places 
Collected Stories, 1948-1986 - Página 53, de Wright Morris - Publicado por Harper & Row, 1986, ISBN 0060156392, 9780060156398 - 274 páginas
        
Wright Morris 1
1910–1998Citações relacionadas
                                        
                                        Chez nous révolutionnaires, un phénomène analogue doit s'accomplir; nous aussi, nous devons arriver à saisir en parfaite droiture et sincérité toutes les idées de ceux que nous combattons; nous avons à les faire nôtres, mais pour leur donner leur véritable sens. Tous les raisonnements de nos interlocuteurs attardés aux théories surannées se classent naturellement à leur vraie place, dans le passé, non dans l'avenir. Ils appartiennent à la philosophie de l'histoire. 
L'évolution, la revolution et l'idéal anarchique, de Elisée Reclus - 1902 - 296 páginas, Página 55
                                    
“Não há nenhum modo de falar sobre gatos que permitem a pessoa passar como uma pessoa sã.”
                                        
                                        There is, incidently, no way of talking about cats that enables one to come off as a sane person. 
Dan Greenburg citado em "Cats Don't Always Land on Their Feet: Hundreds of Fascinating Facts from the Cat World" - Página 95, de Erin Barrett, Jack Mingo - Publicado por Conari, 2002, ISBN 1573247219, 9781573247214 - 224 páginas
                                    
“Gato amarelo, gato preto, contanto que pegue ratos, é um gato bom.”
                                        
                                        em 1962, num discurso em uma reunião do Secretariado; na verdade é um provérbio Sichuan. 
Mal atribuídas
                                    
Fonte: O Peronismo…por si próprio, http://blogs.estadao.com.br/ariel-palacios/o-peronismo-por-si-proprio/, 15 de abril de 2009 http://blogs.estadao.com.br/ariel-palacios/o-peronismo-por-si-proprio/,