
“Como faço uma escultura? Simplesmente retiro do bloco de mármore tudo que não é necessário.”
We are each given a block of marble when we begin a lifetime, and the tools to shape it into sculpture. [...] We can drag it behind us untouched, we can pound it to gravel, we can shape it into glory
One - página 118, Richard Bach - Dell, 1989, ISBN 044020562X, 9780440205623 - 400 páginas
“Como faço uma escultura? Simplesmente retiro do bloco de mármore tudo que não é necessário.”
“A educação é para a alma o que a escultura é para um bloco de mármore.”
What sculpture is to a block of marble, education is to the human soul.
"The Spectator (1711-1714)"; No. 215 (6 de novembro de 1711)
“Se você não demorar muito posso esperá-lo por toda a minha vida.”
If you are not too long, I will wait here for you all my life.
Collected Works of Oscar Wilde: Including the Poems, Novels, Plays, Essays and Fairy Tales - Página 455, Oscar Wilde, Greystone Press - 1920, 526 páginas
Variante: Se você não se atrasar demais, posso te esperar por toda a minha vida.
“Depois da vida, tudo quanto de mais valioso podemos dar é uma lágrima.”