Citações Marcial

„My poems are naughty, but my life is pure.“

—  Martial, livro Epigrammata

I, 4.
Epigrams (c. 80 – 104 AD)
Original: (la) Lasciva est nobis pagina, vita proba.

„You praise, in three hundred verses, Sabellus, the baths of Ponticus, who gives such excellent dinners. You wish to dine, Sabellus, not to bathe.“

—  Martial, livro Epigrammata

Laudas balnea versibus trecentis
Cenantis bene Pontici, Sabelle.
Vis cenare, Sabelle, non lavari.
IX, 19.
Epigrams (c. 80 – 104 AD)
Original: (la) Laudas balnea versibus trecentis
Cenantis bene Pontici, Sabelle.
Vis cenare, Sabelle, non lavari.

„Tis a hard task this, not to sacrifice manners to wealth.“

—  Martial, livro Epigrammata

XI, 5 (Loeb translation).
Epigrams (c. 80 – 104 AD)
Original: (la) Ardua res haec est opibus non tradere mores.

„A man who lives everywhere lives nowhere.“

—  Martial, livro Epigrammata

VII, 73.
Epigrams (c. 80 – 104 AD)
Original: (la) Quisquis ubique habitat, Maxime, nusquam habitat.

„Selius affirms, in heav'n no gods there are:
And while he thrives, and they their thunder spare,
His daring tenet to the world seems fair. Anon. 1695.“

—  Martial, livro Epigrammata

Nullos esse deos, inane caelum
Adfirmat Segius: probatque, quod se
Factum, dum negat haec, videt beatum.
IV, 21.
Epigrams (c. 80 – 104 AD)
Original: (la) Nullos esse deos, inane caelum
Adfirmat Segius: probatque, quod se
Factum, dum negat haec, videt beatum.

„They praise those works, but read these.“

—  Martial, livro Epigrammata

IV, 49.
Epigrams (c. 80 – 104 AD)
Original: (la) Laudant illa sed ista legunt.

„They [the hours] pass by, and are put to our account.“

—  Martial, livro Epigrammata

V, 20, line 13; this phrase is often found as an inscription on sundials.
Epigrams (c. 80 – 104 AD)
Original: (la) Nobis pereunt et imputantur.

„Let a defect, which is possibly but small, appear undisguised.
A fault concealed is presumed to be great.“

—  Martial, livro Epigrammata

Variant translation: Conceal a flaw, and the world will imagine the worst.
III, 42.
Epigrams (c. 80 – 104 AD)
Original: (la) Simpliciter pateat vitium fortasse pusillum:
Quod tegitur, magnum creditur esse malum

„I do not love thee, Sabidius, nor can I say why; this only I can say, I do not love thee.“

—  Martial, livro Epigrammata

I, 32, reported in Bartlett's Familiar Quotations, 10th ed. (1919). Compare: "I do not love thee, Doctor Fell, / The reason why I cannot tell; / But this alone I know full well, / I do not love thee, Doctor Fell", Tom Brown, Laconics.
Epigrams (c. 80 – 104 AD)

„It is not poverty, Nestor, to have nothing at all.“

—  Martial, livro Epigrammata

XI, 32 (Loeb translation).
Epigrams (c. 80 – 104 AD)
Original: (la) Non est paupertas, Nestor, habere nihil.

„Glory paid to ashes comes too late.“

—  Martial, livro Epigrammata

I, 25, line 8.
Epigrams (c. 80 – 104 AD)
Original: (la) Cineri gloria sera venit.

„Although the words run speedily, the hand is swifter than they; the tongue has not yet, the hand has already, completed its work.“

—  Martial, livro Epigrammata

XIV, 208.
Epigrams (c. 80 – 104 AD)
Original: (la) Currant verba licet, manus est velocior illis;
Nondum lingua suum, dextra peregit opus.

„Tis degrading to undertake difficult trifles; and foolish is the labour spent on puerilities.“

—  Martial, livro Epigrammata

Turpe est difficiles habere nugas,
Et stultus labor est ineptiarum.
II, 86 (Loeb translation).
Epigrams (c. 80 – 104 AD)
Original: (la) Turpe est difficiles habere nugas,
Et stultus labor est ineptiarum.

„Fortune to many gives too much, enough to none.“

—  Martial, livro Epigrammata

XII, 10.
Epigrams (c. 80 – 104 AD)
Original: (la) Fortuna multis dat nimis, satis nulli.

„Take while you can; brief is the moment of profit.“

—  Martial, livro Epigrammata

VIII, 9.
Epigrams (c. 80 – 104 AD)
Original: (la) Accipe quam primum; brevis est occasio lucri.

„You will always be poor, if you are poor, Aemilianus. Wealth is given to-day to none save the rich.“

—  Martial, livro Epigrammata

Semper eris pauper, si pauper es, Aemiliane;
Dantur opes nulli nunc, nisi divitibus.
V, 81 (Loeb translation).
Epigrams (c. 80 – 104 AD)
Original: (la) Semper eris pauper, si pauper es, Aemiliane;
Dantur opes nulli nunc, nisi divitibus.

„Let me have a plump home-born slave, have a wife not too lettered, have night with sleep, have day without a lawsuit.“

—  Martial, livro Epigrammata

Sit mihi verna satur: sit non doctissima conjux:
Sit nox cum somno: sit sine lite dies.
II, 90 (Loeb translation).
Epigrams (c. 80 – 104 AD)
Original: (la) Sit mihi verna satur: sit non doctissima conjux:
Sit nox cum somno: sit sine lite dies.

„The mode of death is sadder than death itself.“

—  Martial, livro Epigrammata

XI, 91.
Epigrams (c. 80 – 104 AD)

Aniversários de hoje
Hannah Arendt photo
Hannah Arendt24
escritora e pensadora judia, nascida na Alemanha e erradica… 1906 - 1975
Thomas Hobbes photo
Thomas Hobbes35
1588 - 1679
Frank Zappa photo
Frank Zappa39
1940 - 1993
Rainer Maria Rilke photo
Rainer Maria Rilke20
1875 - 1926
Outros 46 aniversários hoje