Frases de James Thurber
página 3

James Grover Thurber, , foi um escritor, humorista, cartunista, jornalista e dramaturgo americano.Thurber era mais conhecido por seu desenhos animados e contos, publicados principalmente na revista The New Yorker e recolhidos em seus numerosos livros. Um dos mais populares humoristas de seu tempo, Thurber retratou as frustrações e excentricidades das pessoas comuns. Em colaboração com o seu amigo de faculdade Elliott Nugent , ele escreveu a comédia da Broadway O Animal macho, mais tarde adaptada para um filme, estrelado Henry Fonda e Olivia de Havilland.

Devido a um ferimento de infância, Thurber perdeu uma vista. Foi progressivamente perdendo a visão no olho que lhe restou. A sua vista piorava à medida que ia crescendo. Também sofreu de um problema na tireóide por mais de 2 anos nos anos 50, e morreu devido às complicações que surgiram após a remoção de um tumor benigno no cérebro.

Thurber trabalhou arduamente durante os anos 20, tanto nos Estados Unidos como em França, para se estabelecer como escritor profissional. Entretanto, único entre as principais figuras literárias americanas, ficou igualmente bem conhecido pelos seus simples, surrealistas desenhos e cartoons. Wikipedia  

✵ 8. Dezembro 1894 – 2. Novembro 1961   •   Outros nomes James Grover Thurber
James Thurber photo
James Thurber: 97   citações 5   Curtidas

James Thurber Frases famosas

“Não podemos olhar pra trás com raiva nem para frente com temor mas em volta com consciência.”

Let us not look back in anger, nor forward in fear, but around in awareness
Credos and Curios‎ - Página xi, de James Thurber - Publicado por Harper & Row, 1962 - 180 páginas

Esta tradução está aguardando revisão. Está correcto?

“Todos os homens deveriam se esforçar para aprender, antes da morte, do que estão fugindo, para onde vão e por quê?”

All men should strive to learn before they die what they are running from, and to, and why
Further Fables for Our Time‎ - Página 174, de James Thurber - Publicado por Simon and Schuster, 1956 - 174 páginas

“Uma pitada de provavelmente vale um quilo de possivelmente.”

A pinch of probably is worth a pound of perhabs.
citado em "The World's Greatest Wacky One-Line Jokes" - de Bob Phillips - Harvest House Publishers, 2005, ISBN 0736914269, 9780736914260 - p. 89

James Thurber: Frases em inglês

“A word to the wise is not sufficient if it doesn't make any sense.”

"The Weaver and the Worm", The New Yorker ( 11 August 1956 http://www.newyorker.com/archive/1956/08/11/1956_08_11_019_TNY_CARDS_000252308); Further Fables for Our Time (1956)
From Fables for Our Time and Further Fables for Our Time

“It is better to have loafed and lost, than never to have loafed at all.”

"The Courtship of Arthur and Al", The New Yorker (26 August 1939); Fables for Our Time & Famous Poems Illustrated (1940). Parody of Alfred Lord Tennyson's "Better to have loved and lost/than never to have loved at all."
From Fables for Our Time and Further Fables for Our Time

“Discussion in America means dissent.”

"The Duchess and the Bugs", 'Lanterns & Lances (1961).
From Lanterns and Lances‎

“Once upon a sunny morning a man who sat in a breakfast nook looked up from his scrambled eggs to see a white unicorn with a golden horn quietly cropping the roses in the garden. The man went up to the bedroom where his wife was still asleep and woke her. "There's a unicorn in the garden," he said. "Eating roses." She opened one unfriendly eye and looked at him. "The unicorn is a mythical beast," she said, and turned her back on him. The man walked slowly downstairs and out into the garden. The unicorn was still there; he was now browsing among the tulips.”

James Thurber livro The Unicorn in the Garden

"The Unicorn in the Garden", The New Yorker (31 October 1939); Fables for Our Time & Famous Poems Illustrated (1940). This is a fable where a man sees a Unicorn in his garden, and his wife reports the matter to have him taken away, to the "booby-hatch". Online text with illustration by Thurber http://english.glendale.cc.ca.us/unicorn1.html
From Fables for Our Time and Further Fables for Our Time

“A drawing is always dragged down to the level of its caption.”

The New Yorker (2 August 1930)
From other writings

“He knows all about art, but he doesn't know what he likes.”

James Thurber A Thurber Carnival

Cartoon caption, The New Yorker (4 November 1939). Parody of "I don't know much about art, but I know what I like."
"Word Dance — Part One", A Thurber Carnival (1960)
Cartoon captions
Variante: He knew all about art, but he didn't know what you like.

“Love is blind, but desire just doesn't give a good goddam.”

sic
"The Clothes Moth and the Luna Moth", The New Yorker (date unknown); Further Fables for Our Time (1956)
From Fables for Our Time and Further Fables for Our Time

“My opposition lies in the fact that offhand answers have little value or grace of expression, and that such oral give and take helps to perpetuate the decline of the English language.”

Letter to Henry Brandon after an interview with him, explaining his opposition to interviews; quoted by Brandon in As We Are (1961)
Letters and interviews

“He who hesitates is sometimes saved.”

"The Glass in the Field", The New Yorker (31 October 1939); Fables for Our Time & Famous Poems Illustrated (1940). This is the moral of a fable in which several birds reject a Goldfinch's report that he ran into "crystallized air" while flying across a field, where workmen had left a large plate of glass upright. The Swallow rejects the offer to come along with others and prove the Goldfinch wrong.
From Fables for Our Time and Further Fables for Our Time

“I am not a dog lover. A dog lover to me means a dog that is in love with another dog.”

"I Like Dogs", For Men (April 1939); reprinted in People Have More Fun Than Anybody (1994); slightly paraphrased in "And So to Medve", Thurber's Dogs (1955)
From other writings

“I love the idea of there being two sexes, don't you?”

Cartoon caption, The New Yorker (22 April 1939); "A Miscellany", Alarms and Diversions (1957)
Cartoon captions

“The dog has got more fun out of Man than Man has got out of the dog, for the clearly demonstrable reason that Man is the more laughable of the two animals.”

"An Introduction", The Fireside Book of Dog Stories (Simon and Schuster, 1943); reprinted in Thurber's Dogs (1955)
From other writings

“The pounding of the cylinders increased: ta-pocketa-pocketa-pocketa-pocketa-pocketa.”

James Thurber livro The Secret Life of Walter Mitty

The Secret Life of Walter Mitty (1942)
From other fiction

“The only rules comedy can tolerate are those of taste, and the only limitations those of libel.”

"The Duchess and the Bugs", 'Lanterns & Lances (1961). The piece was "a response" to an award Thurber received from the Ohioana Library Association in 1953.
From Lanterns and Lances‎

“A pinch of probability is worth a pound of perhaps.”

note for "a future fable", "Such a Phrase as Drifts Through Dreams", Holiday Magazine; reprinted in Lanterns & Lances (1961).
From Lanterns and Lances‎

“Moral: Where most of us end up there is no knowing, but the hellbent get where they are going.”

"The Wolf Who Went Places", The New Yorker, Page 28 http://archives.newyorker.com/?i=1956-05-19#folio=028 (19 May 1956); Further Fables for Our Time http://books.google.com/books?id=ZnhbAAAAMAAJ&q=%22moral+Where+most+of+us+end+up+there+is+no+knowing+but+the+hellbent+get+where+they+are+going%22&pg=PA28#v=onepage (1956)
From Fables for Our Time and Further Fables for Our Time

“It's a naïve domestic Burgundy without any breeding, but I think you'll be amused by its presumption.”

Cartoon caption (1944), in which a dinner host is speaking to his guests about the wine, reproduced in The Thurber Carnival (1945).
Cartoon captions

“The heart has its reasons, which reason does not know.”

Cartoon caption, The New Yorker (27 July 1935)
Borrowing from Blaise Pascal, Pensées, 1670 (published posthumously): ""Le coeur a ses raisons que la raison ne connaît point""
Cartoon captions

“Comedy has to be done en clair.”

You can't blunt the edge of wit or the point of satire with obscurity. Try to imagine a famous witty saying that is not immediately clear.
Letter, March 11, 1954, to Malcolm Cowley. Collecting Himself (1989)
Letters and interviews

“Women are wiser than men, because they know less and understand more.”

Quoted in: Kabir, Hajara Muhammad (2010). Northern women development. [Nigeria]. ISBN 978-978-906-469-4. OCLC 890820657.
https://allauthor.com/quotes/42366/
From other writings