
“Minhas idéias não se traduzem em duas frases”
explicando por que não gosta de dar entrevistas
Fonte: Revista ISTO É, Edição 1752.
“Minhas idéias não se traduzem em duas frases”
explicando por que não gosta de dar entrevistas
Fonte: Revista ISTO É, Edição 1752.
“O que há de mais tarde do que a madrugada? Mas não será a madrugada o alvorecer de um novo dia?”
“Duas horas a tirar senhas no talho, e depois cheque-mate.”
" O que são certos jogos ", Mixórdia de Temáticas 02-10-2012
"Wenn man zwei Stunden mit einem netten Mädchen zusammensitzt, meint man, es wäre eine Minute. Sitzt man jedoch eine Minute auf einem heißen Ofen, meint man, es wären zwei Stunden. Das ist Relativität."
Südtiroler Wochenmagazin, FF, die Südtiroler Illustrierte, 2005
Ciência, Teoria de Relatividade
“Quando vem a madrugada, meu pensamento vagueia.”
Variante: Se você tem uma maçã e eu tenho uma maçã e nós trocamos as maçãs, então você e eu ainda teremos uma maçã. Mas se você tem uma idéia e eu tenho uma idéia e nós trocamos essas idéias, então cada um de nós terá duas idéias.
Yes, there's such a thing as luck in trial law but it only comes at 3 o'clock in the morning. . . . You'll still find me in the library looking for luck at 3 o'clock in the morning.
citado em "How to win jury trials: building credibility with judges and jurors" - Página 113, de Stephen D. Easton - ALI-ABA, 1998, ISBN 0831807814, 9780831807818 - 239 páginas
Atribuídas