
“Nenhum homem é suficientemente rico para comprar o seu passado.”
“Nenhum homem é suficientemente rico para comprar o seu passado.”
“Tão pobre que seja um homem não vive apenas pelo pão. Tem direito, como o rico, à beleza.”
Si pauvre qu'il soit, un homme ne vit pas que de pain. Il a droit, comme les riches, à la beauté.
Les Mauvais bergers (1897), Octave Mirbeau, éd. Eurédit, 2003, chap. III, 5, p. 99
“O mais rico dos homens é o poupado, o mais pobre o avarento.”
Le plus riche des hommes, c'est l'économe : le plus pauvre , c'est l'avare.
Oeuvres completes de Chamfort - Tome Seconde, Página 30 http://books.google.com.br/books?id=XosNAAAAIAAJ&pg=PA30, de Sébastien-Roch-Nicolas Chamfort - 1812
“É preciso que os pobres sejam tão pobres que não lhes reste senão se revoltarem.”
“No amor do próximo o pobre é rico; sem amor do próximo o rico é pobre.”
Atribuídas