
“Manda quem pode, obedece quem deve.”
citado em "As minhas memórias: coisas de tempos idos", volume 3 - Página 13; de Cunha Leal - Publicado por C. Leal, 1966
“Manda quem pode, obedece quem deve.”
citado em "As minhas memórias: coisas de tempos idos", volume 3 - Página 13; de Cunha Leal - Publicado por C. Leal, 1966
“Feliz união aquela em que o marido é a cabeça e a mulher, o coração.”
Glücklicher Bund, wo der Gatte das Haupt, die Gattin das Herz ist.
Epigrammen und vermischte Gedichte - Página 379, de Friedrich Haug - Publicado por Unger, 1805 - 382 páginas
“Quase sempre que um casamento segue bem, é porque um dos esposos manda e o outro obedece.”
Casi siempre que un matrimonio se lleva bien, es porque uno de los esposos manda y el otro obedece.
Tiberio: historia de un resentimiento - Página 150, de Gregorio Marañón - Espasa-Calpe, 1952 - 6. ed., 317 páginas
“Não existe casamento feliz entre uma mulher cega com um marido surdo.”
no happy marriage but betwixt a blind wife and a deaf husband.
Pítaco citado in "The complete works of Michael de Montaigne: comprising the essays (translated by Cotton), the letters, the journey into Germany and Italy : now first translated : a life, by the editor : notes from all the commentators : the critical opinions of eminent authors on Montaigne" - 402 http://books.google.com.br/books?id=YvcZAAAAYAAJ&pg=PA402Página, Michel de Montaigne, William Hazlitt - J. Templeman, 1842 - 660 páginas
“Os mortais mais felizes do mundo são mulheres que foram enlutadas pela perda de seus maridos.”
When a woman marries again it is because she detested her first husband. When a man marries again it is because he adored his first wife.
Sebastian Melmoth: (Oscar Wilde). - Página 47, Oscar Wilde - A.L. Humphreys, 1905 - 222 páginas
Sebastian Melmoth