Esta tradução está aguardando revisão. Está correcto?

Entrar para revisão

“Quem simpatiza com toda a felicidade dos outros, talvez ele próprio desfrute da felicidade mais segura.”

Original

He that sympathizes in all the happiness of others, perhaps himself enjoys the safest happiness.

Vol. I; XXXIII
Lacon (1820)

Última atualização 1 de Março de 2020. História
Tópicos
próprio , outro , toda , felicidade , seguro
Charles Caleb Colton photo
Charles Caleb Colton 26
1777–1832

Citações relacionadas

Michel Foucault photo

“Pois toda felicidade não é mais, talvez, que felicidade de expressão.”

Michel Foucault (1926–1984) Filósofo francês

citado em "A refração da sombra"‎ - Página vii, de Paulo Cesar Lopes - Publicado por FUNPEC Editora, 2004 ISBN 8587528777, 9788587528773 - 113 páginas

Elbert Hubbard photo

“Encontre a felicidade no seu trabalho ou talvez nunca saberá o que é felicidade.”

Elbert Hubbard (1856–1915)

Find your happiness in your work or you will never know what happiness is
citado em American Motherhood - Volumes 28-29 - Página 309, Crist, Scott & Parshall, 1909

Bertrand Russell photo

“De todas as formas de cautela, cautela no amor é talvez a mais fatal para a felicidade verdadeira.”

Of all forms of caution, caution in love is perhaps the most fatal to true happiness.
The Conquest of Happiness - Página 129 https://books.google.com.br/books?id=ODIiumCiFOoC&pg=PA129, Bertrand Russell - Routledge, 2006, ISBN 0415378478, 9780415378475, 183 páginas
A conquista da felicidade

“Amar é encontrar na felicidade do outo a sua própria felicidade.”

Variante: Amar é encontrar na felicidade de outrem a própria felicidade.

Tópicos relacionados