
“Os covardes morrem muitas vezes antes de sua morte; os valentes morrem uma única vez.”
Esta tradução está aguardando revisão. Está correcto?
Entrar para revisão
It kills me sometimes, how people die.
Fonte: The Book Thief
“Os covardes morrem muitas vezes antes de sua morte; os valentes morrem uma única vez.”
“Os covardes morrem milhares de vezes, mas os bravos morrem apenas uma.”
“As pessoas não morrem, só acordam do sonho da vida.”
“Os covardes morrem muitas vezes, antes de morrer.”
“O homem que mata animais hoje é aquele que mata as pessoas que atrapalham seu caminho amanhã.”
“Mais pessoas morrem por comerem e beberem demais do que pela espada.”
more people are killed by over eating and drinking than by the sword.
Aequanimitas - Página 270, Sir William Osler - P. Blakiston's Sons & Co., 1904 - 389 páginas
“As guerras não machucam ninguém além das pessoas que morrem.”
Wars have never hurt anybody except the people who die
Salvador Dali; Conversations with Dali - Página 75, Alain Bosquet, Salvador Dalí - Dutton, 1969, 123 páginas