„Considere como muito importante e ético, sempre que usar uma citação ou frase, dizer a fonte.“
Livro Marketing Pessoal - Onde Você Está? O Mercado Quer te Encontrar
Citações relacionadas

„Manter a conversa sempre fluindo é tão importante como usar uma linda lingerie.“
— Patrícia Poeta Jornalista brasileira 1976
como citado in Revista IstoÉ, edição 2093, de 22/12/2009

— Bjarne Stroustrup, livro The C++ Programming Language
Introdução ao capítulo 13 sobre templates no seu livro "The C++ Programming Language".

„A frase do Otto é mais importante do que todo o Machado de Assis! ritinha“
— Nélson Rodrigues escritor e dramaturgo brasileiro 1912 - 1980
Otto Lara Resende ou Bonitinha, mas ordinária: Peça em três atos: tragédia carioca

„A frase do Otto é mais importante do que Os sertões de Euclides da Cunha. ritinha“
— Nélson Rodrigues escritor e dramaturgo brasileiro 1912 - 1980
Otto Lara Resende ou Bonitinha, mas ordinária: Peça em três atos: tragédia carioca

— Albert Einstein 1879 - 1955
Resposta a uma carta enviada a ele em 17 de Julho de 1953, em Albert Einstein, The Human Side: New Glimpses From His Archives (1979), de Helen Dukas e Banesh Hoffmann, página 39.
Deus e religião
— Tony Judt 1948 - 2010
No original: "The good society, like goodness itself, cannot be reduced to a single source; ethical pluralism is the necessary precondition for an open democracy."
Pensando o Século XX (2012)
Fonte: Capítulo 6 - Geração do Entendimento: Liberal Europeu Oriental. Tradução de Otacílio Nunes.

„O que não sei dizer é mais importante do que o que eu digo.“
— Clarice Lispector Escritora ucraniano-brasileira 1920 - 1977

„A fonte reprova quase sempre o percurso do rio.“
— Jean Cocteau 1889 - 1963
La source désapprouve presque toujours l'itinéraire du fleuve.
Fonte: « Le Rappel à l'ordre » (1926), dans Romans, Poésies, Œuvres diverses, Jean Cocteau, éd. LgF, coll. La Pochothèque, 1995 (ISBN 2-253-13221-7), p. 430
— Gordon H. Clark 1902 - 1985
William James and John Dewey

— Bjarne Stroustrup 1950
I have always wished for my computer to be as easy to use as my telephone; my wish has come true because I can no longer figure out how to use my telephone.
Bjarne Stroustrup em seu site pessoal http://www.stroustrup.com/bs_faq.html#really-say-that
— Shusha Guppy 1935 - 2008
The verb 'to love' in Persian is 'to have as a friend'. I love you' translated literally is 'I have you as a friend', and 'I don't like you' simply means 'I don't have you as a friend'.
The blindfold horse: memories of a Persian childhood - Página 212, Shusha Guppy - Tauris Parke Paperbacks, 2004, ISBN 1850434018, 9781850434016 - 246 páginas