“Em relação à dieta animal, pode ser considerado, que despojar os animais das suas vidas, de forma a transforma-los em comida, contraria imensamente os princípios da benevolência e compaixão. Isto mostra-se na frequente insensibilidade e crueldade encontrada entre aquelas pessoas, cujas ocupações as engajam em destruir a vida animal, assim como no desconforto que os outros sentem em contemplar o massacre de animais.”
With respect to animal diet, let it be considered, that taking away the lives of animals, in order to convert them into food, does great violence to the principles of benevolence and compassion. This appears from the frequent hard-heartedness and cruelty found amongst those persons whose occupations engage them in destroying animal life, as well as from the uneasiness which others feel in beholding the butchery of animals.
"Observations on man, his frame, his duty, and his expectations" - Página 461 http://books.google.com/books?id=MuIQAAAAYAAJ&pg=PA461, de David Hartley - 6, reimpressão, Printed for T.Tegg and son, 1834 - 604 páginas
Citações relacionadas

Mitleid mit den Tieren hängt mit der Güte des Charakters so genau zusammen, dass man zuversichtlich behaupten darf, wer gegen Tiere grausam ist, könne kein guter Mensch sein.
Schopenhauer citado in: Durch Wissen zum Glauben: eine Laien-philosophie - Página 192, Hugo Schneider - Haacke, 1897 - 236 páginas
Atribuídas

“O ser humano, esse estranho animal, balançando entre animal e esperança.”
The Death of a Beekeeper

“Como pode uma pessoa ser fiel ao lado animal de sua natureza, sem enlouquecer!”