
“Há instantes em que os homens são senhores do seu destino.”
I am the master of my fate: I am the captain of my soul.
Fonte: Invictus (1875); veja o poema completo no wikisource
“Há instantes em que os homens são senhores do seu destino.”
“Senhor, ajude minha pobre alma.”
"Lord help my poor soul."
Edgar Allan Poe em suas últimas palavras
Atribuídos
“Que fique claro: eu não sou o Capitão Nascimento”
entrevista http://g1.globo.com/Noticias/PopArte/0,,MUL144175-7084,00-QUE+FIQUE+CLARO+EU+NAO+SOU+O+CAPITAO+NASCIMENTO+DIZ+WAGNER+MOURA.html ao portal G1; 04/10/07
We only want that which is given naturally to all peoples of the world, to be masters of our own fate, only of our fate, not of others. In cooperation and friendship with others
Golda Meir citada em Way of Valor: A Biography of Golda Myerson - Página 148, Marie Syrkin - Sharon Books, 1955, 309 páginas
Atribuídas