„Autumn, cloud blades on the horizon.
The west wind blows from ten thousand miles.
Dawn, in the clear morning air,
Farmers busy after long rain.
The desert trees shed their few green leaves.
The mountain pears are tiny but ripe.
A Tartar flute plays by the city gate.
A single wild goose climbs into the void.“
— Du Fu
"Clear After Rain" (雨晴), as translated by Kenneth Rexroth in One Hundred Poems from the Chinese (1971), p. 16