Frases de Caterina Davinio

Caterina Davinio, nome artístico de Maria Caterina Invidia , é romancista, poetisa, artista multimidia italiana. Os seus modos de expressão variados declinam composições verbais, sonoras e visuais: videoarte, net.art, fotografia digital, poesia e arte digital. Pioneira da poesia digital italiana, foi o inventor da Net-poesia em 1998. Wikipedia  

✵ 25. Novembro 1957
Caterina Davinio photo
Caterina Davinio: 16   citações 0   Curtidas

Caterina Davinio: Frases em inglês

“Day after day
I turn on the machines,
I dispense their immense memory,
every day
I fire up the motors,
then inside I switch myself off.
…”

Serial Phenomenologies
Fonte: Caterina Davinio, Fenomenologie seriali / Serial Phenomenologies, with parallel English text, English translation by Caterina Davinio and David W. Seaman, Campanotto, Pasian di Prato (UD) 2010, p. 73.

“Destiny was superb
it spoke among mountains and gray cumuli
like castles in the sky,
swollen with heat,
with rain,
with harvests,
with infinite richness.
…”

Waiting for the End of the World
Fonte: Caterina Davinio, Aspettando la fine del mondo / Waiting for the End of the World, with parallel English text, English translation by Caterina Davinio and David W. Seaman, Fermenti, Rome 2012, p. 15. </ref>

“The head tumbles between the legs
like a wooden ball
you fall, dark night
in the eyes,
the door a span away
inaccessible
you are on your knees
…”

The Book of Opium (1975 - 1990), Overdose
Fonte: Caterina Davinio, Il libro dell'oppio 1975 – 1990] (The Book of Opium 1975 – 1990), Puntoacapo Editrice, Novi Ligure 2012. English translation by Caterina Davinio and David W. Seaman.</ref>

“And I go down the stairs again
with the screeching of my worn out
soul

P. G. tunes instruments
for his golden arm
alchemy in a metropolitan shell

The squeak of time was
thrown back into the cracks
where the plaster has the form of a twisting branch

and my veins are sturdy trunks,
scaly, for drops of green sap
nourishment rising
from the bowels of the earth,
…”

The Book of Opium (1975 - 1990), (Heroin) P. G.'s Basement
Fonte: Caterina Davinio, Il libro dell'oppio 1975 – 1990 (The Book of Opium 1975 – 1990), Puntoacapo Editrice, Novi Ligure 2012. English translation by Caterina Davinio and David W. Seaman.

“Language completes the existence of the world and makes it "usable" for humans.”

Fonte: Virtual Mercury House. Planetary & Interplanetary Events, p. 48

“I am ashamed of the polished words,
so I hide them
throwing rough and crude notes
like the Rondanini Pietà
still raw with matter
on the lines of crystal
like the soul that sparkles in one’s eyes.
…”

Waiting for the End of the World
Fonte: Caterina Davinio, Aspettando la fine del mondo / Waiting for the End of the World, with parallel English text, English translation by Caterina Davinio and David W. Seaman, Fermenti, Rome 2012, p. 61. </ref>

“Only our voices
and gray strips of palm
like shining backs 
of coleoptera,
atrocious
and suffering
under the infinite sun;
…”

Aliens on Safari, Africa
Fonte: Caterina Davinio, Aliens on Safari (Light from Hell), in AAVV, Dentro il mutamento, Rome, Fermenti, 2011. English translation by Caterina Davinio and David W. Seaman.

“A central concept called into question by net-poetry is the relation with reality.”

Does it make sense to define "virtual" reality as what actually reaches us through the Internet? How the artist relates to it, how he or she perceives and represents it and how a net-poet should "sing" it? The relationship with reality mediated by the Internet is a network of contacts in itself, it is ontologically a "connective" image of reality, which gradually outlines and qualify itself, both as reality and as representation.
Fonte: Virtual Mercury House. Planetary & Interplanetary Events, p. 132