Frases de Anthony Burgess
página 4

John Anthony Burgess Wilson foi um escritor, compositor e crítico britânico.

Prolífico e controverso, grande parte da sua obra ainda permanece no anonimato, sendo lembrado principalmente pelo décimo oitavo livro, Laranja Mecânica . Seus livros, críticas e resenhas são marcados por grande sátira social. James Joyce — de quem Burgess era admirador e estudioso — é considerado a mais marcante influência no trabalho de Anthony Burgess.

Burgess cedo ficou órfão de mãe, vítima da gripe espanhola. O pequeno John foi, desde então, criado por uma tia e, mais tarde, pela madrasta. Estudou literatura e língua inglesa na Universidade de Manchester. Foi compositor, serviu por seis anos ao exército inglês na II Guerra Mundial e tornou-se oficial na Ásia e, mais tarde, professor, trabalhando inclusive para o Ministério de Educação na Malásia. Com a luta pela independência da Malásia o deixando desempregado e tendo sido diagnosticado com um doença fatal, Burgess entrou em frenesi literário em 1959, preocupado em deixar sua esposa sem recursos financeiros. A previsão médica estava errada. Ele viveu até 1993, enquanto sua esposa, Llwela Isherwood Jones, morreu de cirrose hepática em 1968. No mesmo ano, Burgess casou-se com Liliana Macellari, uma linguista e tradutora italiana, com quem conviveu até sua morte.

A mais célebre fábula de ficção científica de Anthony Burgess, "Laranja Mecânica", é um libelo pelo livre-arbítrio. Burgess preocupava-se com a ampla utilização do behaviorismo em clínicas, consultórios e prisões. O aumento a delinquência juvenil tanto no Ocidente capitalista quanto na Rússia soviética foi outro catalisador do livro cuja língua, inclusive, é um inglês russificado, de gírias abundantes. O autor retornou ao tema de Laranja Mecânica em Enderby Outside e A Clockwork Testament, or Enderby's End , livros que tiveram fria acolhida. Wikipedia  

✵ 25. Fevereiro 1917 – 22. Novembro 1993
Anthony Burgess photo
Anthony Burgess: 310   citações 3   Curtidas

Anthony Burgess Frases famosas

“Ria e o mundo rirá com você, ronque e você dormirá sozinho.”

Laugh and the world laughs with you; snore and you sleep alone.
Inside Mr. Enderby‎ - Página 43, de Anthony Burgess - Heinemann, 1963 - 252 páginas

“A lealdade de Ernest era difícil de se conquistar e podia desaparecer com enorme facilidade.”

citado em Revista Veja http://veja.abril.com.br/260700/p_086.html, Edição 1 659 - 26/7/2000

Esta tradução está aguardando revisão. Está correcto?
Esta tradução está aguardando revisão. Está correcto?

Anthony Burgess frases e citações

Esta tradução está aguardando revisão. Está correcto?
Esta tradução está aguardando revisão. Está correcto?
Esta tradução está aguardando revisão. Está correcto?
Esta tradução está aguardando revisão. Está correcto?
Esta tradução está aguardando revisão. Está correcto?
Esta tradução está aguardando revisão. Está correcto?

Anthony Burgess: Frases em inglês

“I had felt sick before and had been saved by Sekt. Now I was beginning to feel sick of the Sekt. I would, I knew, shortly have to vomit…. I started gently to move towards one of the open windows. The aims of the artistic policy enunciated by the National Chamber of Film might, said Goebbels, be expressed under seven headings. Oh Christ. First, the articulation of the sense of racial pride, which might, without reprehensible arrogance, be construed as a just sense of racial superiority. Just, I thought, moving towards the breath of the autumn dark, like the Jews, just like the. This signified, Goebbels went on, not narrow German chauvinism but a pride in being of the great original Aryan race, once master of the heartland and to be so again. The Aryan destiny was enshrined in the immemorial Aryan myths, preserved without doubt in their purest form in the ancient tongue of the heartland. Second. But at this point I had made the open window. With relief the Sekt that seethed within me bore itself mouthward on waves of reverse peristalsis. Below me a great flag with a swastika on flapped gently in the night breeze of autumn. It did not now lift my heart; it was not my heart that was lifting. I gave it, with gargoyling mouth, a litre or so of undigested Sekt. And then some strings of spittle. It was not, perhaps, as good as pissing on the flag, but, in retrospect, it takes on a mild quality of emblematic defiance…”

Fiction, Earthly Powers (1980)

“Well before James Joyce, Conrad was forging a vocabulary for the contemporary soul. This book grants us another opportunity to brood over a notable literary martyrdom.”

review in the London Independent newspaper of Joseph Conrad: A Biography by Jeffrey Meyers
People, Joseph Conrad

“Languages never stand still. Modern spelling crystallises lost pronunciations: the visual never quite catches up with the aural.”

Non-Fiction, A Mouthful of Air: Language and Languages, Especially English (1992)

“The church stands that it may be battered, but the fists that batter know their own impotence.”

Non-Fiction, Here Comes Everybody: An Introduction to James Joyce for the Ordinary Reader (1965)

“If Shakespeare required a word and had not met it in civilised discourse, he unhesitatingly made it up.”

Non-Fiction, A Mouthful of Air: Language and Languages, Especially English (1992)

“I was only the returned Oriental eccentric, drunk at that…”

Fiction, The Right to an Answer (1960)