Frases de Hans Ruesch

Hans Ruesch foi um piloto de automobilismo, escritor e um ativista com atuação internacional, contra experimentos com a utilização de animais.Era um entusiasta do automobilismo. Como piloto profissional, chegou a alcançar grandes vitórias internacionais, ate que na véspera da 2ª Guerra Mundial, partiu partiu para os Estados Unidos, onde se manifestou sua vocação literária. Começou colaborando em diversas das famosas revistas norte-americanas. O seu primeiro livro é "No Pais Das Sombras Longas " romance que ja foi traduzido em 21 linguas. Wikipedia  

✵ 17. Maio 1913 – 27. Agosto 2007
Hans Ruesch photo
Hans Ruesch: 5   citações 0   Curtidas

Hans Ruesch: Frases em inglês

“The desire to protect animals derives inevitably from better acquaintance with them, from the realization that they are sensitive and intelligent creatures, affectionate and seeking affection, powerless in a cruel and incomprehensible world, exposed to all the whims of the master species. According to the animal haters, those who are fond of animals are sick people. To me it seems just the other way around, that the love for animals is something more, not something less. As a rule, those who protect animals have for them the same feeling as for all the other defenseless or abused creatures: the battered or abandoned children, the sick, the inmates of penal or mental institutions, who are so often maltreated without a way of redress. And those who are fond of animals don't love them for their "animality" but for their "humanity" — their "human" qualities. By which I mean the qualities humans display when at their best, not at their worst. Man's love for the animal is, at any rate, always inferior in intensity and completeness to the love the animal has for the human being that has won its love. The human being is the elder brother, who has countless different preoccupations, activities and interests. But to the animal that loves a human being, this being is everything. That applies not only to the generous, impetuous dog, but also to the more reserved species, with which it is more difficult to establish a relationship without personal effort and plenty of patience.”

Fonte: Slaughter of the Innocent (1978), pp. 45-46