Frases de Aneirin

Aneirin ou Neirin foi um poeta britânico da Alta Idade Média. Sua atividade situa-se entre os séculos VI e VII, o que o posiciona como um dos mais antigos poetas de língua galesa com obras atribuídas.

Acredita-se que Aneirin tenha sido um bardo ou poeta da corte em algum reino do norte da Grã-Bretanha , talvez no antigo reino de Gododdin, em Edimburgo, na Escócia moderna. Aneirin é mencionado numa antiga fonte galesa, a crónica Historia Brittonum , atribuído a Nênio, como um poeta que viveu no século VI. Apesar de que a existência de Aneirin é um fato aceito pelos historiadores, muito mais difícil é saber se as obras que lhe são atribuídas foram realmente escritas por ele.

As obras atribuídas a Aneirin estão preservadas num manuscrito do século XIII conhecido hoje como Livro de Aneirin. A língua original das obras era o galês antigo , mas muitas partes dos textos foram modernizados em galês médio no processo de transmissão dos textos durante a Idade Média. O texto do Livro foi copiado ao menos por dois escribas diferentes, um dos quais modernizou o texto em galês médio e o outro manteve parte do texto em galês antigo.

A obra mais famosa de Aneirin contida no Livro é Y Gododdin, uma série de elegias heroicas que comemoram guerreiros de Gododdin que caíram numa batalha travada por volta do ano 600. Wikipedia  

✵ 525 – 600
Aneirin: 4   citações 0   Curtidas

Aneirin: Frases em inglês

“The men went to Catraeth, swift was their host, the pale mead was their feast and it was their poison.”

Aneirin livro Y Gododdin

Stanza A8, pp. 118.
"This famous quotation does not mean that the Gododdin army was too drunk to fight properly, but that they lost their lives in 'earning their mead'" (Jackson The Gododdin p. 35).
Y Gododdin

“He glutted black ravens on the rampart of the stronghold, though he was no Arthur.”

Aneirin livro Y Gododdin

Stanza B38, p. 112.
Possibly the earliest reference to King Arthur.
Y Gododdin