Frases de Alfano I de Salerno

Alfano I de Salerno foi arcebispo de Salerno entre 1058 e sua morte. Conhecido como tradutor, escritor e teólogo, trabalhou como médico antes de ser arcebispo, um dos primeiros grandes doutores da Schola Medica Salernitana. Era amigo de Desidério, o futuro abade de Montecassino e tornou-se monge, primeiro em Santa Sofia de Benevento e depois em Montecassino. Foi abade de São Benedito de Salerno antes de ser arcebispo.

Como tradutor, conhecia bem o latim e o árabe, traduzindo muitos manuscritos desta para aquela língua. Seu interesse tanto em medicina quanto na tradução de manuscritos árabes sobre o tema o levaram a convidar Constantino, o Africano, de Cartago para Salerno para apoiá-lo na tarefa. Constantino levou consigo uma grande biblioteca de textos médicos e ambos começaram a traduzi-los. Traduziu do grego a obra de Nemésio, "De Natura Hominis". Suas demais obras foram alvo de diversos estudos clínicos e médicos durante a Idade Média e, por isso, sobreviveu bastante alterada com os títulos "De pulsis", "Experimenta archiepiscopi Salerno", "Tractatus de quibusdam medicinalibus" e "De quattuor humoribus corporis humanis".

Em 1076, Roberto Guiscardo lançou as bases da nova Catedral de Salerno, onde estava a cátedra de Alfano. Em seus dias finais, Alfano abrigou o exilado papa Gregório VII, que morreu em Salerno. Wikipedia  

✵ 1015 – 1085
Alfano I de Salerno: 2   citações 0   Curtidas

Alfano I de Salerno: Frases em inglês

“Medicine was so advanced in Salerno that there was no place for illness.”
Tum medicinali tantum florebat in arte, posset ut hic nullus languor hobere locum

http://www.comune.salerno.it/la_salerno_turistica/default_en.asp?page=/la_salerno_turistica/la_storia/scuola_medica_en.asp.
Attributed

“…for the teaching of this kind I will devote myself to translating what is said more fully by many authors, and especially those whom mother Greece educated, whilst the Latins were oppressed by lack,... of knowledge.”
...ad doctrinam huiusmodi copiosius a perpluribus dicta auctoribus, et praecipue ab his quos mater educavit Graecia, Latinorum cogente penuria, . . . transferenda conferam

From the preface to his translation http://www.sal.tohoku.ac.jp/phil/DIDASCALIA/2CHBURNE.PDF of the Premnon phisicon of Nemesius.