„Adieu, Francoise, my trusted wife;
Without you I'd have had a lonely life.
You cheated lots of times but then,
I forgave you in the end
Though your lover was my friend.“

Seasons in the Sun" (1961), as translated by Rod McKuen from Brel's song "Le Moribond" ·  McKuen performance http://www.youtube.com/watch?v=MY__eaedtOA ·  Beach Boys performance http://www.youtube.com/watch?v=fzjIra9pheU
<p>Goodbye, Michelle, my little one;
You gave me love and helped me find the sun,
And every time that I was down
You would always come around
And get my feet back on the ground.</p><p>Goodbye, Michelle, it's hard to die
When all the birds are singing in the sky;
Now that the spring is in the air,
With the flowers everywhere,
I wish that we could both be there!</p>
As adapted in the Terry Jacks version (1974)
Contexto: p> Adieu, Francoise, my trusted wife;
Without you I'd have had a lonely life.
You cheated lots of times but then,
I forgave you in the end
Though your lover was my friend.Adieu, Francoise, it's hard to die
When all the birds are singing in the sky.
Now that spring is in the air
With your lovers ev'rywhere,
Just be careful; I'll be there.</p

Obtido da Wikiquote. Última atualização 3 de Junho de 2021. História
Jacques Brell photo
Jacques Brell2
1929 - 1978

Citações relacionadas

Rod McKuen photo

„Adieu, Francoise, my trusted wife;
Without you I'd have had a lonely life.
You cheated lots of times but then,
I forgave you in the end
Though your lover was my friend. Adieu, Francoise, it's hard to die
When all the birds are singing in the sky.“

—  Rod McKuen American poet, songwriter, composer, and singer 1933 - 2015

Seasons in the Sun" (1961), as translated from the Jacques Brel song "Le Moribond"·  McKuen performance http://www.youtube.com/watch?v=MY__eaedtOA ·  Beach Boys performance http://www.youtube.com/watch?v=fzjIra9pheU
Goodbye, Michelle, my little one;
You gave me love and helped me find the sun,
And every time that I was down
You would always come around
And get my feet back on the ground. <p> Goodbye, Michelle, it's hard to die
When all the birds are singing in the sky;
Now that the spring is in the air,
With the flowers everywhere,
I wish that we could both be there!
As adapted in the Terry Jacks version (1974)
Translations and adaptations
Contexto: Adieu, Francoise, my trusted wife;
Without you I'd have had a lonely life.
You cheated lots of times but then,
I forgave you in the end
Though your lover was my friend. Adieu, Francoise, it's hard to die
When all the birds are singing in the sky.
Now that spring is in the air
With your lovers ev'rywhere,
Just be careful; I'll be there.

Leonard Cohen photo

„And you kissed me
shy as though I'd
never been your lover“

—  Leonard Cohen, livro The Spice-Box of Earth

"Song", The Spice-Box of Earth (1961)

Megan Whalen Turner photo
Nicholas Sparks photo
Victor Villaseñor photo
Fiona Apple photo
Marc Maron photo
Robert A. Heinlein photo

„“Can I trust you, my friend?”
“If you can’t, then what is my assurance worth?”“

—  Robert A. Heinlein, livro Beyond This Horizon

Fonte: Beyond This Horizon (1948; originally serialized in 1942), Chapter 4, “Boy meets Girl”, p. 48

Cassandra Clare photo
Libba Bray photo
Josh Groban photo
Lionel Richie photo
Cassandra Clare photo
Kate Bush photo

„Ooh, it gets dark! It gets lonely,
On the other side from you.
I pine a lot. I find the lot
Falls through without you.“

—  Kate Bush British recording artist; singer, songwriter, musician and record producer 1958

Song lyrics, The Kick Inside (1978)
Contexto: Ooh, it gets dark! It gets lonely,
On the other side from you.
I pine a lot. I find the lot
Falls through without you.
I'm coming back, love.
Cruel Heathcliff, my one dream,
My only master.

Trent Reznor photo
Michael Jackson photo
Orson Scott Card photo
Elyse Knox photo
Richelle Mead photo
Toby Keith photo

Tópicos relacionados