„Poor, wretched, and stupid peoples, nations determined on your own misfortune and blind to your own good! You let yourselves be deprived before your own eyes of the best part of your revenues; your fields are plundered, your homes robbed, your family heirlooms taken away. You live in such a way that you cannot claim a single thing as your own; and it would seem that you consider yourselves lucky to be loaned your property, your families, and your very lives.“

—  Étienne de La Boétie, Context: Poor, wretched, and stupid peoples, nations determined on your own misfortune and blind to your own good! You let yourselves be deprived before your own eyes of the best part of your revenues; your fields are plundered, your homes robbed, your family heirlooms taken away. You live in such a way that you cannot claim a single thing as your own; and it would seem that you consider yourselves lucky to be loaned your property, your families, and your very lives. All this havoc, this misfortune, this ruin, descends upon you not from alien foes, but from the one enemy whom you yourselves render as powerful as he is, for whom you go bravely to war, for whose greatness you do not refuse to offer your own bodies unto death. He who thus domineers over you has only two eyes, only two hands, only one body, no more than is possessed by the least man among the infinite numbers dwelling in your cities; he has indeed nothing more than the power that you confer upon him to destroy you. Where has he acquired enough eyes to spy upon you, if you do not provide them yourselves? How can he have so many arms to beat you with, if he does not borrow them from you? The feet that trample down your cities, where does he get them if they are not your own? How does he have any power over you except through you? How would he dare assail you if he had no cooperation from you? What could he do to you if you yourselves did not connive with the thief who plunders you, if you were not accomplices of the murderer who kills you, if you were not traitors to yourselves? You sow your crops in order that he may ravage them, you install and furnish your homes to give him goods to pillage; you rear your daughters that he may gratify his lust; you bring up your children in order that he may confer upon them the greatest privilege he knows — to be led into his battles, to be delivered to butchery, to be made the servants of his greed and the instruments of his vengeance; you yield your bodies unto hard labor in order that he may indulge in his delights and wallow in his filthy pleasures; you weaken yourselves in order to make him the stronger and the mightier to hold you in check.
Publicidade

Citações relacionadas

Isaac Leib Peretz photo

„You are lighting a fire beneath the open sky, while your own family in your own house is freezing.“

—  Isaac Leib Peretz Yiddish language author and playwright 1852 - 1915
Context: [About loyalty to Judaism] Don't assume, Jewish intellectuals, that you are doing your duty by working... for so-called Humanity.... You are lighting a fire beneath the open sky, while your own family in your own house is freezing. Bildung, 1890. Alle Verk, xii. 20ff. S. Liptzin. Peretz. Yivo, 1947, pp. 334–8.

Saddam Hussein photo
Publicidade
Rutherford B. Hayes photo

„Do not let your bachelor ways crystallize so that you can’t soften them when you come to have a wife and a family of your own.“

—  Rutherford B. Hayes American politician, 19th President of the United States (in office from 1877 to 1881) 1822 - 1893
Letter to his son, Webb Hayes (20 March 1890)

André Maurois photo
David Ogilvy photo

„Of all the groups that sometimes claim to own your life, family is the hardest to defend your individual sovereignty from.“

—  L. Neil Smith American writer 1946
"To Reduce Them Under Absolute Despotism" http://www.ncc-1776.org/tle2010/tle568-20100502-02.html 2 May 2010.

Publicidade
Andrew Biersack photo
Henri Matisse photo
C. J. Cherryh photo

„If you don't understand other people in their time and why they did what they did, then you don't understand your own past. And when you lose your past, you lose some potential for your own future.“

—  C. J. Cherryh United States science fiction and fantasy author 1942
Context: When the legend is retold, it mirrors the reality of the time, and one can learn from studying how various authors have attempted to retell the story. I don't think we have an obligation to change it radically. I think that if we ever move too far from the basic story, we would lose something very precious. I don't, for instance, approve of fantasy that attempts to go back and rewrite the Middle Ages until it conforms to political correctness in the twentieth century. That removes all the benefit from reading the story. If you don't understand other people in their time and why they did what they did, then you don't understand your own past. And when you lose your past, you lose some potential for your own future.

Publicidade
Nick Hornby photo
 Muhammad photo