„Democracy is the destiny of humanity; freedom its indestructible arm.“

— Benito Juárez, As quoted by US President John F. Kennedy in a speech. (29 June 1962)

Benito Juárez foto
Benito Juárez3
1806 - 1872
Publicidade

Citações relacionadas

Daisaku Ikeda foto
Salvador Allende foto

„Workers of my country, I have faith in Chile and its destiny.“

— Salvador Allende Chilean physician and politician 1908 - 1973
Context: The people must defend themselves, but they must not sacrifice themselves. The people must not let themselves be destroyed or riddled with bullets, but they cannot be humiliated either. Workers of my country, I have faith in Chile and its destiny. Other men will overcome this dark and bitter moment when treason seeks to prevail. Keep in mind that, much sooner than later, great avenues will again be opened, through which will pass the free man, to construct a better society. Long live Chile! Long live the people! Long live the workers! These are my last words, and I am certain that my sacrifice will not be in vain, I am certain that, at the very least, it will be a moral lesson that will punish felony, cowardice, and treason.

Publicidade
Benjamín Netanyahu foto

„The truth is that if Israel were to put down its arms there would be no more Israel. If the Arabs were to put down their arms there would be no more war.“

— Benjamín Netanyahu Israeli prime minister 1949
Speech at the Knesset at the end of the 2006 Israel-Lebanon conflict, as quoted in "Olmert: We will continue to pursue Hizbullah leaders" in The Globes (14 August 2006) http://www.globes.co.il/serveen/globes/docview.asp?did=1000122795&fid=942

Vladimir Lenin foto

„In capitalist society, providing it develops under the most favorable conditions, we have a more or less complete democracy in the democratic republic. But this democracy is always hemmed in by the narrow limits set by capitalist exploitation and consequently always remains, in effect, a democracy for the minority, only for the propertied classes, only for the rich. Freedom in capitalist society always remains about the same as it was in the ancient Greek republics: freedom for the slaveowners. Owing to the conditions of capitalist exploitation, the modern wage slaves are so crushed by want and poverty that “they cannot be bothered with democracy,” “cannot be bothered with politics”; in the ordinary, peaceful course of events, the majority of the population is debarred from participation in public and political life. The“

— Vladimir Lenin, State and Revolution
Context: Democracy for an insignificant minority, democracy for the rich – that is the democracy of capitalist society. If we look more closely into the machinery of capitalist democracy, we see everywhere, in the "petty" – supposedly petty – details of the suffrage (residential qualifications, exclusion of women, etc.), in the technique of the representative institutions, in the actual obstacles to the right of assembly (public buildings are not for "paupers"!), in the purely capitalist organization of the daily press, etc., etc., – we see restriction after restriction upon democracy. These restrictions, exceptions, exclusions, obstacles for the poor seem slight, especially in the eyes of one who has never known want himself and has never been in close contact with the oppressed classes in their mass life (and nine out of 10, if not 99 out of 100, bourgeois publicists and politicians come under this category); but in their sum total these restrictions exclude and squeeze out the poor from politics, from active participation in democracy. Ch. 5

Alexis De Tocqueville foto

„Democracy extends the sphere of individual freedom, socialism restricts it. Democracy attaches all possible value to each man; socialism makes each man a mere agent, a mere number. Democracy and socialism have nothing in common but one word: equality. But notice the difference: while democracy seeks equality in liberty, socialism seeks equality in restraint and servitude.“

— Alexis De Tocqueville French political thinker and historian 1805 - 1859
12 September 1848, "Discours prononcé à l'assemblée constituante le 12 Septembre 1848 sur la question du droit au travail", Oeuvres complètes, vol. IX, p. 546 https://fr.wikisource.org/wiki/Page:Tocqueville_-_%C5%92uvres_compl%C3%A8tes,_%C3%A9dition_1866,_volume_9.djvu/564; Translation (from Hayek, The Road to Serfdom): Original text: La démocratie étend la sphère de l'indépendance individuelle, le socialisme la resserre. La démocratie donne toute sa valeur possible à chaque homme, le socialisme fait de chaque homme un agent, un instrument, un chiffre. La démocratie et le socialisme ne se tiennent que par un mot, l'égalité ; mais remarquez la différence : la démocratie veut l'égalité dans la liberté, et le socialisme veut l'égalité dans la gêne et dans la servitude.

John Steinbeck foto
Edwin Markham foto
Aleister Crowley foto

„Destiny is an absolutely definite and inexorable ruler.“

— Aleister Crowley poet, mountaineer, occultist 1875 - 1947
Context: Destiny is an absolutely definite and inexorable ruler. Physical ability and moral determination count for nothing. It is impossible to perform the simplest act when the gods say "No." I have no idea how they bring pressure to bear on such occasions; I only know that it is irresistible. One may be wholeheartedly eager to do something which is as easy as falling off a log; and yet it is impossible. Ch. 48.

Publicidade
Bob Marley foto

„One love, one heart, one destiny.“

— Bob Marley Jamaican singer, songwriter, musician 1945 - 1981

Dwight D. Eisenhower foto

„Every gun that is made, every warship launched, every rocket fired signifies, in the final sense, a theft from those who hunger and are not fed, those who are cold and are not clothed. This world in arms is not spending money alone. It is spending the sweat of its laborers, the genius of its scientists, the hopes of its children.“

— Dwight D. Eisenhower American general and politician, 34th president of the United States (in office from 1953 to 1961) 1890 - 1969
Context: Every gun that is made, every warship launched, every rocket fired signifies, in the final sense, a theft from those who hunger and are not fed, those who are cold and are not clothed. This world in arms is not spending money alone. It is spending the sweat of its laborers, the genius of its scientists, the hopes of its children. The cost of one modern heavy bomber is this: a modern brick school in more than 30 cities. It is two electric power plants, each serving a town of 60,000 population. It is two fine, fully equipped hospitals. It is some fifty miles of concrete pavement. We pay for a single fighter plane with a half million bushels of wheat. We pay for a single destroyer with new homes that could have housed more than 8,000 people. This is, I repeat, the best way of life to be found on the road the world has been taking. This is not a way of life at all, in any true sense. Under the cloud of threatening war, it is humanity hanging from a cross of iron. … Is there no other way the world may live?

William Jennings Bryan foto

„Destiny is not a matter of chance; it is a matter of choice. It is not a thing to be waited for; it is a thing to be achieved.“

— William Jennings Bryan United States Secretary of State 1860 - 1925
"America's Mission", speech delivered by the leader of the Democratic Party at the Washington Day banquet given by the Virginia Democratic Association at Washington, D.C., (22 February 1899), as published in The Book of Public Speaking (Vol. 2) http://www.forgottenbooks.com/readbook_text/The_Book_of_Public_Speaking_v2_1000538531/149

T. B. Joshua foto
Publicidade
Mike Krzyzewski foto
Pablo Picasso foto
Jacques Lacan foto
Vladimir Lenin foto

„While the State exists, there can be no freedom. When there is freedom there will be no State.“

— Vladimir Lenin, Estado y revolución
Ch. 5 http://www.marxists.org/archive/lenin/works/1917/staterev/ch05.htm

Próximo