„I would love this place to be my garden.“

— Thierry Henry, On Arsenal's old stadium.

Publicidade

Citações relacionadas

Louis-ferdinand Céline foto
Claude Monet foto

„My garden is my most beautiful masterpiece“

— Claude Monet French impressionist painter 1840 - 1926

Publicidade
Johnny Depp foto
Henny Youngman foto
Suman Pokhrel foto

„I shall not go out at all
given that my love is here
shall always stay attached to these hearts.
I shall never bid farewell to this place!
But I have to send this body
anyhow from here.“

— Suman Pokhrel Nepali poet, lyricist, playwright, translator and artist 1967
<span class="plainlinks"> I shall bid no Farewell https://allpoetry.com/poem/11694634--I-shall-bid-no-Farewell-by-Suman-Pokhrel</span>

Nâzım Hikmet foto
Marilyn Manson foto
Publicidade
Pablo Neruda foto
 Colette foto

„Sometimes in my very happiest moments, I feel like crying. My eyes grow dim, my heart seems to choke me. I would like to be sure, in such times of anguish, that everybody loves me; that there is nowhere in the world a sad dog behind a closed door, that no evil will ever come...“

—  Colette 1873-1954 French novelist: wrote Gigi 1873 - 1954
Context: Toby-Dog: It seems to me that of the two of us it's you they make the most of, and yet you do all the grumbling. Kiki-The-Demure: A dog's logic, that! The more one gives the more I demand. Toby-Dog: That's wrong. It's indiscreet. Kiki-The-Demure: Not at all. I have a right to everything. Toby-Dog: To everything? And I? Kiki-The-Demure: I don't imagine you lack anything, do you? Toby-Dog: Ah, I don't know. Sometimes in my very happiest moments, I feel like crying. My eyes grow dim, my heart seems to choke me. I would like to be sure, in such times of anguish, that everybody loves me; that there is nowhere in the world a sad dog behind a closed door, that no evil will ever come... Kiki-The-Demure: And then what dreadful thing happens? Toby-Dog: You know very well! Inevitably, at that moment She appears, carrying a bottle with horrible yellow stuff floating in it — Castor Oil!

Suman Pokhrel foto

„I would regard meanings given by others so far as refreshing boon,
I would still be enamored of rose or any heartless flower's smell
if tender tides of your affection had not suffused
the pollen of my heart with loving aroma.“

— Suman Pokhrel Nepali poet, lyricist, playwright, translator and artist 1967
<span class="plainlinks"> You are, as You are https://allpoetry.com/poem/11313676-You-are--as-You-are--by-Suman-Pokhrel/</span>

Marilyn Manson foto
Publicidade
Federico Fellini foto
Ava Gardner foto
Suman Pokhrel foto

„Through years of my prime
I walked with a heart
crazy about love.“

— Suman Pokhrel Nepali poet, lyricist, playwright, translator and artist 1967
<span class="plainlinks"> The Tajmahal and my Love http://www.best-poems.net/love_poems/the_taj_mahal_amp_my_love.html/</span>

Próximo