„I dream I am the chosen Poet,
Who knows all there is to know on Earth,
The one whose inspiration’s pure and perfect,
And captures infinity in a verse!I dream a verse of mine has all the brightness
To light the whole world! And it will please
Even those who long and die of sadness!
And even wise, unhappy souls it will appease.“

—  Florbela Espanca, Book of Sorrows (1919), "Vaidade", Sonho que sou a Poetisa eleita, Aquela que diz tudo e tudo sabe, Que tem a inspiração pura e perfeita, Que reúne num verso a imensidade!<p>Sonho que um verso meu tem claridade Para encher todo o mundo! E que deleita Mesmo aqueles que morrem de saudade! Mesmo os de alma profunda e insatisfeita! Quoted in Trocando olhares (1994), p. 131 Translated by John D. Godinho
Original

Sonho que sou a Poetisa eleita, Aquela que diz tudo e tudo sabe, Que tem a inspiração pura e perfeita, Que reúne num verso a imensidade!<p>Sonho que um verso meu tem claridade Para encher todo o mundo! E que deleita Mesmo aqueles que morrem de saudade! Mesmo os de alma profunda e insatisfeita!

Book of Sorrows (1919), "Vaidade"

Florbela Espanca photo
Florbela Espanca100
1894 - 1930
Publicidade

Citações relacionadas

Akiba ben Joseph photo
Bernard Cornwell photo
Publicidade
Jeannette Walls photo
Richard Aldington photo

„I dream of silent verses where the rhyme
Glides noiseless as an oar.“

—  Richard Aldington English writer and poet 1892 - 1962
From At the British Museum Collected Poems, 1929

Martin Farquhar Tupper photo
José Martí photo

„I am an an honest man
From where the palm tree grows,
And I want, before I die,
to cast these verses from my soul.“

—  José Martí Poet, writer, Cuban nationalist leader 1853 - 1895
Simple Verses (1891), Yo soy un hombre sincero De donde crece la palma Y antes de morirme quiero Echar mis versos del alma. I (Yo soy un hombre sincero) as translated by Esther Allen in José Martí : Selected Writings (2002), p. 273, ISBN 0142437042 Variant translations: A sincere man am I From the land where palm trees grow, And I want before I die My soul's verses to bestow. "A Sincere Man Am I" http://oldpoetry.com/opoem/46409-Jose-Marti-A-Sincere-Man-Am-I---Verse-I-, as translated by Manuel A. Tellechea, in Versos Sencillos: Simple Verses (1997) ISBN 1558852042 I am a sincere man from where the palm tree grows, and before I die I wish to pour forth the verses from my soul.

Eckhart Tolle photo
A.E. Housman photo
Robert Jordan photo

„All men dream. But I know dreams for dreams. This is reality.“

—  Robert Jordan American writer 1948 - 2007
(15 November 1990), al'Lan Mandragoran

Rudyard Kipling photo

„If I were damned of body and soul,
I know whose prayers would make me whole,
Mother o' mine, O mother o' mine.“

—  Rudyard Kipling English short-story writer, poet, and novelist 1865 - 1936
Other works, Mother o' Mine http://whitewolf.newcastle.edu.au/words/authors/K/KiplingRudyard/verse/p3/motheromine.html (1891).

Fernando Pessoa photo
Joseph Heller photo
 Vālmīki photo

„This is truly how I remember the ways of the world. Those words I cursed him with make a verse, and that verse could be sung to music.“

—  Vālmīki Legendary Indian poet, author of the Ramayana
In. p. 7. He remembered these words uttered in a verse form, when he got back to his hermitage. It was then that Brahma appeared before him.

Louise L. Hay photo

„Lorem ipsum dolor sit amet, consectetuer adipiscing elit. Etiam egestas wisi a erat. Morbi imperdiet, mauris ac auctor dictum.“