„Cases where several nations speak the same language are treated in linguistics as pluricentric languages.“

— Snježana Kordić, (in German)

Snježana Kordić foto
Snježana Kordić
linguista croata 1964
Publicidade

Citações relacionadas

Salman Rushdie foto
Publicidade
Suman Pokhrel foto

„“Language is texture of images and music. We speak in images and rhythm, by taking help of words.”“

— Suman Pokhrel Nepali poet, lyricist, playwright, translator and artist 1967
<span class="plainlinks"> Foreword, 'Tales of Transformation: English Translation of Tagore's Chitrangada and Chandalika', Lopamudra Banerjee, (2018). https://www.amazon.co.uk/dp/B07DQPD8F4/</span>

T. B. Joshua foto

„Love has a language that transcends all languages, all barriers and all distance.“

— T. B. Joshua Nigerian Christian leader 1963
During his 2015 Mexico Cruade - "TB Joshua Gathers 200,000 In Mexico" http://www.nigerianeye.com/2015/05/tb-joshua-gathers-200000-in-mexico.html Nigerian Eye (May 14 2015)

Suman Pokhrel foto

„“Chance of source language influencing the target language and that of the translator intervening onto the style of original writer are major challenges in literary translation.”“

— Suman Pokhrel Nepali poet, lyricist, playwright, translator and artist 1967
<span class="plainlinks"> Foreword, 'Tales of Transformation: English Translation of Tagore's Chitrangada and Chandalika', Lopamudra Banerjee, (2018). https://www.amazon.co.uk/dp/B07DQPD8F4/</span>

Suman Pokhrel foto

„“On translating text into the new language as it is in source language, there is a chance of it being emerged as an absurd sentence in the target language making no sense at all. In the attempt to make the translation meaningful to the target language, there exists a risk of the original work getting meddled by the translator’s style.”“

— Suman Pokhrel Nepali poet, lyricist, playwright, translator and artist 1967
<span class="plainlinks"> Foreword, 'Tales of Transformation: English Translation of Tagore's Chitrangada and Chandalika', Lopamudra Banerjee, (2018). https://www.amazon.co.uk/dp/B07DQPD8F4/</span>

Federico Fellini foto
Karl Lagerfeld foto
Publicidade
Suman Pokhrel foto

„“Literary translation is not merely an act of picking words from one language and keeping it by dipping in the vessel of another language. Those words need to be rinsed, washed, carved and decorated as much as possible.”“

— Suman Pokhrel Nepali poet, lyricist, playwright, translator and artist 1967
<span class="plainlinks"> Foreword, 'Tales of Transformation: English Translation of Tagore's Chitrangada and Chandalika', Lopamudra Banerjee, (2018). https://www.amazon.co.uk/dp/B07DQPD8F4/</span>

Henry Wadsworth Longfellow foto
Hans Christian Andersen foto

„Where words fail, music speaks.“

— Hans Christian Andersen Danish author, fairy tale writer, and poet 1805 - 1875

Publicidade
Manuel L. Quezon foto
Kurt Gödel foto
Jimmy Carter foto

„Like music and art, love of nature is a common language that can transcend political or social boundaries.“

— Jimmy Carter American politician, 39th president of the United States (in office from 1977 to 1981) 1924

Dino Buzzati foto
Próximo