„So it was that the Catherines poured water and spooned gruel, while the Clares prayed for the intercession of the saints. The Catherines changed sheets. The Clares practiced mortification of the flesh. The Catherines employed antibiotics. The Clares made a public display of a kneecap of their patron saint.
It was soon widely know to which hospital one went to get well, and to which one went to die.“

—  Michael Swanwick, livro Jack Faust

Fonte: Jack Faust (1997), Chapter 9, “The Plague Kitchen” (p. 141)

Última atualização 4 de Junho de 2020. História
Michael Swanwick photo
Michael Swanwick95
American science fiction author 1950

Citações relacionadas

John of Damascus photo
Bawa Muhaiyaddeen photo
Sarvajna photo
Khaled Hosseini photo
Sylvia Day photo
Thiruvalluvar photo
John Burns photo
Robert Charles Wilson photo
Hank Green photo
Rumiko Takahashi photo

„I just take one day at a time, pray, and know that whatever happens is God's will, so there's nothing I can do to change that.“

—  Javon Ringer All-American college football player, professional football player, running back 1987

Quoted here http://www.ncaa.com/sports/m-footbl/spec-rel/092108acj.html

N. K. Jemisin photo
Gwyneth Paltrow photo
Muhammad bin Qasim photo
Leo Tolstoy photo

„In order that the conditions of a life contrary to the consciousness of humanity should change and be replaced by one which is in accord with it, the outworn public opinion must be superseded by a new and living one.“

—  Leo Tolstoy Russian writer 1828 - 1910

Fonte: Patriotism and Christianity http://en.wikisource.org/wiki/Patriotism_and_Christianity (1896), Ch. 17
Contexto: One man does not assert the truth which he knows, because he feels himself bound to the people with whom he is engaged; another, because the truth might deprive him of the profitable position by which he maintains his family; a third, because he desires to attain reputation and authority, and then use them in the service of mankind; a fourth, because he does not wish to destroy old sacred traditions; a fifth, because he has no desire to offend people; a sixth, because the expression of the truth would arouse persecution, and disturb the excellent social activity to which he has devoted himself.
One serves as emperor, king, minister, government functionary, or soldier, and assures himself and others that the deviation from truth indispensable to his condition is redeemed by the good he does. Another, who fulfils the duties of a spiritual pastor, does not in the depths of his soul believe all he teaches, but permits the deviation from truth in view of the good he does. A third instructs men by means of literature, and notwithstanding the silence he must observe with regard to the whole truth, in order not to stir up the government and society against himself, has no doubt as to the good he does. A fourth struggles resolutely with the existing order as revolutionist or anarchist, and is quite assured that the aims he pursues are so beneficial that the neglect of the truth, or even of the falsehood, by silence, indispensable to the success of his activity, does not destroy the utility of his work.
In order that the conditions of a life contrary to the consciousness of humanity should change and be replaced by one which is in accord with it, the outworn public opinion must be superseded by a new and living one. And in order that the old outworn opinion should yield its place to the new living one, all who are conscious of the new requirements of existence should openly express them. And yet all those who are conscious of these new requirements, one in the name of one thing, and one in the name of another, not only pass them over in silence, but both by word and deed attest their exact opposites.

Marina Tsvetaeva photo

„There are books so alive that you're always afraid that while you weren't reading, the book has gone and changed, has shifted like a river; while you went on living, it went on living too, and like a river moved on and moved away. No one has stepped twice into the same river. But did anyone ever step twice into the same book?“

—  Marina Tsvetaeva Russian poet and writer 1892 - 1941

Есть книги настолько живые, но все боишься, что, пока не читал, она уже изменилась, как река — сменилась, пока жил — тоже жила, как река — шла и ушла. Никто дважды не вступал в ту же реку. А вступал ли кто дважды в ту же книгу?
Pushkin and Pugachev (1937)

Letitia Elizabeth Landon photo

„Lorem ipsum dolor sit amet, consectetuer adipiscing elit. Etiam egestas wisi a erat. Morbi imperdiet, mauris ac auctor dictum.“