„The Disciples say to Yeshua: Tell us how our end shall be. Yeshua says: Have you then discovered the origin, so that you inquire about the end? For at the place where the origin is, there shall be the end. Blest is he who shall stand at the origin“

—  São Tomé, 18

Citações relacionadas

Vincent Van Gogh photo
Frances Ridley Havergal photo
Ludovico Ariosto photo

„Ill doers in the end shall ill receive.“

—  Ludovico Ariosto Italian poet 1474 - 1533
Canto XXXVII, stanza 106 (tr. W. S. Rose)

Julian of Norwich photo

„Love was without beginning, is, and shall be without ending.“

—  Julian of Norwich English theologian and anchoress 1342 - 1416
Context: Love was without beginning, is, and shall be without ending. For which love He said full sweetly these words: If I might suffer more, I would suffer more.

Marie Antoinette photo

„Courage! I have shown it for years; think you I shall lose it at the moment when my sufferings are to end?“

—  Marie Antoinette last Queen of France prior to the French Revolution 1755 - 1793
Responding to the priest who had accompanied her to the foot of the guillotine, who had whispered, "Courage, madame! Now is the time for courage." Quoted in Women of Beauty and Heroism (1859) by Frank B. Goodrich, p. 301. Variant translations: Courage! The moment when my ills are going to end is not the moment when courage is going to fail me. To the juror, Abbé Girard, shortly before her death, quoted in Marie-Antoinette a la Conciergerie (du ler août au 16 octobre 1793) 2nd edition (1864) by M. Émile Campardon Courage? The moment when my troubles are going to end is not the moment when my courage is going to fail me. As quoted in Marie Antoinette (2008) by Jane Bingham, p. 39

Denis Healey photo

„By the end of next year, we really shall be on our way to that so-called economic miracle we need.“

—  Denis Healey British Labour Party politician and Life peer 1917 - 2015
In an Ministerial broadcast on the Budget (6 April 1976).

Jean Baudrillard photo
Jacob Bronowski photo
Benjamin N. Cardozo photo
Thomas Malory photo
Marco Girolamo Vida photo
Voltairine de Cleyre photo

„Not for you to say "in this way shall the race love." Let the race alone.
Will there not be atrocious crimes? Certainly. He is a fool who says there will not be.“

—  Voltairine de Cleyre American anarchist writer and feminist 1866 - 1912
Context: Now for the remedy. It is in one word, the only word that ever brought equity anywhere — LIBERTY! Centuries upon centuries of liberty is the only thing that will cause the disintegration and decay of these pestiferous ideas. Liberty was all that calmed the bloodwaves of religious persecution! You cannot cure serfhood by any other substitution. Not for you to say "in this way shall the race love." Let the race alone. Will there not be atrocious crimes? Certainly. He is a fool who says there will not be. But you can't stop them by committing the arch-crime and setting a block between the spokes of Progress-wheels. You will never get right until you start right. As for the final outcome, it matters not one iota. I have my ideal, and it is very pure, and very sacred to me. But yours, equally sacred, may be different and we may both be wrong. But certain am I that with free contract, that form of sexual association will survive which is best adapted to time and place, thus producing the highest evolution of the type. Whether that shall be monogamy, variety, or promiscuity matters naught to us; it is the business of the future, to which we dare not dictate.

Anton Mauve photo

„our Goddess [how painting is going] is sometimes so erratic, just when you want to speak to her, she is hiding and if you did not immediately think of her, she comes to give hanks incessantly and is so kind, anyway - we shall see.. (translation from original Dutch, Fons Heijnsbroek, 2018)“

—  Anton Mauve Dutch painter (1838–1888) 1838 - 1888
(version in original Dutch / origineel citaat van Anton Mauve, uit zijn brief:) onze Godin [hoe het schilderen verloopt] is soms zoo grillig, juist als je haar wil spreken, houd zij zich schuil en als je niet direct aan haar dacht, komt ze onophoudelijk hándjes geven en is zoo vriendelijk, enfin - wij zullen zien.. In a letter to Willem Witsen, from The Hague, 28 Dec. 1884?]; original copy from website DBNL https://www.dbnl.org/tekst/wits009brie01_01/wits009brie01_01_0025.php; location of resource: Koninklijke Bibliotheek, Den Haag: no. KB75 C51

Omar Khayyám photo
Michael Crichton photo