Frases de Ghalib
Data de nascimento: 27. Dezembro 1796
Data de falecimento: 15. Fevereiro 1869
Ghalib , born Mirza Asadullah Baig Khan , 27 December 1797 – 15 February 1869, was a prominent Urdu and Persian-language poet during the last years of the Mughal Empire. He used his pen-names of Ghalib and Asad . His honorific was Dabir-ul-Mulk, Najm-ud-Daula. During his lifetime the Mughals were eclipsed and displaced by the British and finally deposed following the defeat of the Indian rebellion of 1857, events that he described. Most notably, he wrote several ghazals during his life, which have since been interpreted and sung in many different ways by different people. Ghalib, the last great poet of the Mughal Era, is considered to be one of the most famous and influential poets of the Urdu language. Today Ghalib remains popular not only in India and Pakistan but also among the Hindustani diaspora around the world.
„Let no one think that I am dying of grief over my own dismal and ruined state. The sorrow that I feel, I can not at all express; but I can give a hint of it. From among those of the English community who were murdered at the hands of those disgraced ["black-faced"] black ones, one was my patron, and one was my well-wisher, and one my friend, and one my supporter, and one my pupil. Among the Hindustanis, some dear ones, some friends, some pupils, some beloveds. Thus every one of them was mingled with the dust. How harsh is the mourning for one dear one! He who would be a mourner for so many dear ones— how could his life not be difficult? Alas! So my friends died that now when I die, there would not even be anyone left to mourn for me.“
Letter to Munshi Hargopal Tafta, 17/18 July, 1858
Help us translate English quotes
Discover interesting quotes and translate them.Start translating